Skip to content

Commit e815e40

Browse files
authored
Merge pull request #10496 from weblate/weblate-circuitpython-main
Translations update from Hosted Weblate
2 parents cc0f806 + 3a46216 commit e815e40

File tree

1 file changed

+23
-16
lines changed

1 file changed

+23
-16
lines changed

locale/es.po

Lines changed: 23 additions & 16 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -8,15 +8,15 @@ msgstr ""
88
"Project-Id-Version: \n"
99
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1010
"POT-Creation-Date: 2021-01-04 12:55-0600\n"
11-
"PO-Revision-Date: 2025-06-09 12:01+0000\n"
12-
"Last-Translator: MAE <[email protected]>\n"
11+
"PO-Revision-Date: 2025-07-17 04:01+0000\n"
12+
"Last-Translator: Jean Serrano <[email protected]>\n"
1313
"Language-Team: \n"
1414
"Language: es\n"
1515
"MIME-Version: 1.0\n"
1616
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1717
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1818
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
19-
"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
19+
"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
2020

2121
#: main.c
2222
msgid ""
@@ -614,8 +614,10 @@ msgid "Array values should be single bytes."
614614
msgstr "Valores del array deben ser bytes individuales."
615615

616616
#: ports/atmel-samd/common-hal/spitarget/SPITarget.c
617+
#, fuzzy
617618
msgid "Async SPI transfer in progress on this bus, keep awaiting."
618619
msgstr ""
620+
"Transferencia SPI asíncrona en curso en este canal, manténgase esperando."
619621

620622
#: shared-module/memorymonitor/AllocationAlarm.c
621623
#, c-format
@@ -819,7 +821,7 @@ msgstr "No se puede grabar en un archivo"
819821

820822
#: shared-module/storage/__init__.c
821823
msgid "Cannot remount path when visible via USB."
822-
msgstr ""
824+
msgstr "No se puede volver a montar path mientras es visible a través de USB."
823825

824826
#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c
825827
msgid "Cannot set value when direction is input."
@@ -876,7 +878,7 @@ msgstr "Las matrices de coordenadas tienen diferentes tamaños"
876878

877879
#: ports/espressif/common-hal/rclcpy/Publisher.c
878880
msgid "Could not publish to ROS topic"
879-
msgstr ""
881+
msgstr "No se pudo publicar al tema ROS"
880882

881883
#: shared-bindings/_bleio/Adapter.c
882884
msgid "Could not set address"
@@ -893,7 +895,7 @@ msgstr "No se pudo encontrar el decodificador"
893895
#: ports/espressif/common-hal/rclcpy/__init__.c
894896
#, c-format
895897
msgid "Critical ROS failure during soft reboot, reset required: %d"
896-
msgstr ""
898+
msgstr "Fallo ROS critico durante reinicio suave, se requiere reiniciar: %d"
897899

898900
#: ports/stm/common-hal/analogio/AnalogOut.c
899901
msgid "DAC Channel Init Error"
@@ -1062,8 +1064,9 @@ msgid "Failed to create continuous channels: not found"
10621064
msgstr "Error al crear canales continuos: no encontrado"
10631065

10641066
#: ports/espressif/common-hal/audioio/AudioOut.c
1067+
#, fuzzy
10651068
msgid "Failed to enable continuous"
1066-
msgstr ""
1069+
msgstr "Fallo habilitando continous"
10671070

10681071
#: shared-module/audiomp3/MP3Decoder.c
10691072
msgid "Failed to parse MP3 file"
@@ -1339,7 +1342,7 @@ msgstr "Dirección MAC inválida"
13391342

13401343
#: ports/espressif/common-hal/rclcpy/__init__.c
13411344
msgid "Invalid ROS domain ID"
1342-
msgstr ""
1345+
msgstr "ID de dominio ROS invalido"
13431346

13441347
#: ports/espressif/common-hal/espidf/__init__.c py/moderrno.c
13451348
msgid "Invalid argument"
@@ -1434,7 +1437,7 @@ msgstr "Seguridad MITM no compatible"
14341437
#: ports/stm/common-hal/sdioio/SDCard.c
14351438
#, c-format
14361439
msgid "MMC/SDIO Clock Error %x"
1437-
msgstr ""
1440+
msgstr "Error de Reloj MMC/SDIO %x"
14381441

14391442
#: shared-bindings/is31fl3741/IS31FL3741.c
14401443
msgid "Mapping must be a tuple"
@@ -1800,8 +1803,10 @@ msgid "PWM slice channel A already in use"
18001803
msgstr "Segmento del PWM canal A ya esta en uso"
18011804

18021805
#: shared-bindings/spitarget/SPITarget.c
1806+
#, fuzzy
18031807
msgid "Packet buffers for an SPI transfer must have the same length."
18041808
msgstr ""
1809+
"Búferes de paquetes para transferencia SPI deben de ser de igual longitud"
18051810

18061811
#: shared-module/jpegio/JpegDecoder.c
18071812
msgid "Parameter error"
@@ -1908,8 +1913,9 @@ msgid "Program too long"
19081913
msgstr "El programa es demasiado grande"
19091914

19101915
#: shared-bindings/rclcpy/Publisher.c
1916+
#, fuzzy
19111917
msgid "Publishers can only be created from a parent node"
1912-
msgstr ""
1918+
msgstr "Publicadores solo pueden ser creados desde un nodo padre"
19131919

19141920
#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c
19151921
msgid "Pull not used when direction is output."
@@ -1933,23 +1939,23 @@ msgstr "Error de inicialización de RNG"
19331939

19341940
#: ports/espressif/common-hal/rclcpy/__init__.c
19351941
msgid "ROS failed to initialize. Is agent connected?"
1936-
msgstr ""
1942+
msgstr "Fallo al inicializar ROS, El agente esta conectado?"
19371943

19381944
#: ports/espressif/common-hal/rclcpy/__init__.c
19391945
msgid "ROS internal setup failure"
1940-
msgstr ""
1946+
msgstr "Fallo interno de instalación ROS"
19411947

19421948
#: ports/espressif/common-hal/rclcpy/__init__.c
19431949
msgid "ROS memory allocator failure"
1944-
msgstr ""
1950+
msgstr "Fallo de asignación de memoria ROS"
19451951

19461952
#: ports/espressif/common-hal/rclcpy/Node.c
19471953
msgid "ROS node failed to initialize"
1948-
msgstr ""
1954+
msgstr "Fallo al inicializar nodo ROS"
19491955

19501956
#: ports/espressif/common-hal/rclcpy/Publisher.c
19511957
msgid "ROS topic failed to initialize"
1952-
msgstr ""
1958+
msgstr "Fallo al inicializar Tema ROS"
19531959

19541960
#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c ports/cxd56/common-hal/busio/UART.c
19551961
#: ports/nordic/common-hal/busio/UART.c ports/stm/common-hal/busio/UART.c
@@ -2165,8 +2171,9 @@ msgid "Tile width must exactly divide bitmap width"
21652171
msgstr "Ancho del Tile debe dividir exactamente el ancho de mapa de bits"
21662172

21672173
#: shared-module/tilepalettemapper/TilePaletteMapper.c
2174+
#, fuzzy
21682175
msgid "TilePaletteMapper may only be bound to a TileGrid once"
2169-
msgstr ""
2176+
msgstr "Tilepalettemapper sólo puede vincularse una vez a un TileGrid"
21702177

21712178
#: shared-bindings/alarm/time/TimeAlarm.c
21722179
msgid "Time is in the past."

0 commit comments

Comments
 (0)