|
128 | 128 | "settings_8color_theme_name": "8 кольорів (режим сумісності)",
|
129 | 129 | "settings_advanced_settings": "розширені налаштування",
|
130 | 130 | "settings_auto_update_check": "перевіряти на оновлення при запуску",
|
131 |
| - "settings_backspace_to_remove": "шлях музики (BACKSPACE щоб видалити)", |
| 131 | + "settings_backspace_to_remove": "шлях до музики (BACKSPACE щоб видалити)", |
132 | 132 | "settings_check_for_updates": "перевірити на наявність оновлень",
|
133 |
| - "settings_color_theme": "тема кольору: ", |
| 133 | + "settings_color_theme": "тема: ", |
134 | 134 | "settings_configure_plugin_title": "налаштувати \"{{name}}\"",
|
135 | 135 | "settings_default_theme_name": "стандартний",
|
136 | 136 | "settings_degrade_256": "спростити до 256 кольорів",
|
|
145 | 145 | "settings_last_fm_dialog_message_register_error": "невдалося з'єднати ваш last.fm аккаунт.\n\nбудь ласка, будьте впевненими, що ви відкриваєте бажане посилання і дали дозволення:\n\n{{link}}\n\nнатисніть ENTER щоб спробувати знову.",
|
146 | 146 | "settings_last_fm_dialog_message_registered": "зареєстровано з аккаунтом: '{{username}}'\n\nпрослухайте трохи музики!",
|
147 | 147 | "settings_last_fm_dialog_message_registering_session": "отримуємо токен сесії, будь ласка зачекайте...",
|
148 |
| - "settings_last_fm_dialog_message_unregistered": "ні одного аккаунта last.fm зареєстровано.\n\nнатисніть ENTER щоб почати з'єднання.", |
| 148 | + "settings_last_fm_dialog_message_unregistered": "жодного аккаунта last.fm не зареєстровано.\n\nнатисніть ENTER щоб під'єднати.", |
149 | 149 | "settings_last_fm_dialog_message_waiting_for_user": "натисніть 'o' щоб відкрити посилання на сторінку аккаунта у вашому типовому браузері,або самостійно перейдіть за цим посиланням:\n\n{{link}}\n\nпісля надання дозволу,натисніть 'ENTER' щоб продовжити.\n\n(примітка: вас можливо попросять зайти у ваш профіль last.fm.)",
|
150 | 150 | "settings_last_fm_dialog_title": "реєстрація last.fm",
|
151 | 151 | "settings_library_type": "тип бібліотеки: ",
|
152 | 152 | "settings_library_type_local": "локальна",
|
153 | 153 | "settings_library_type_overlay_title": "тип бібліотеки",
|
154 |
| - "settings_library_type_remote": "віддалено", |
| 154 | + "settings_library_type_remote": "віддалена", |
155 | 155 | "settings_library_type_remote_hostname": "назва пристрою:",
|
156 | 156 | "settings_library_type_remote_http_port": "аудіо порт:",
|
157 | 157 | "settings_library_type_remote_library_transcoder_bitrate": "bitrate: %d",
|
|
165 | 165 | "settings_library_type_remote_use_tls": "використати tls",
|
166 | 166 | "settings_library_type_remote_wss_port": "порт метадата:",
|
167 | 167 | "settings_minimize_to_tray": "мінімізувати до системного трею",
|
168 |
| - "settings_needs_restart": "вам потрібно перезапустити musikcube для застосування змін щоб отримати еффект.", |
| 168 | + "settings_needs_restart": "вам потрібно перезапустити musikcube для застосування змін.", |
169 | 169 | "settings_no_plugin_config_message": "плагін \"{{name}}\" не має жодних налаштувань.",
|
170 | 170 | "settings_no_plugin_config_title": "нема налаштувань",
|
171 | 171 | "settings_output_device": "пристрій виводу: ",
|
|
184 | 184 | "settings_save_session_on_exit": "зберегти сесію при виході",
|
185 | 185 | "settings_seek_not_scrub": "пошук відтворення (не забувати)",
|
186 | 186 | "settings_selected_locale": "мова: ",
|
187 |
| - "settings_server_enable_http": "трансляція аудіо увімкнена", |
188 |
| - "settings_server_enable_websockets": "метадата сервера увімкнена", |
| 187 | + "settings_server_enable_http": "увімкнути трансляцію звуку", |
| 188 | + "settings_server_enable_websockets": "увімкнути метаданні сервера", |
189 | 189 | "settings_server_invalid_settings_message": "недійсні або відсутні налаштування. будь ласка перевірте значення та спробуйте знову.",
|
190 | 190 | "settings_server_invalid_settings_title": "недійсні налаштування",
|
191 | 191 | "settings_server_maximum_transcoders": "максимальна активність транскодерів:",
|
|
195 | 195 | "settings_server_transcoder_cache_count": "кількість кешованих файлів транскодера:",
|
196 | 196 | "settings_server_transcoder_synchronous": "синхронне транскодування",
|
197 | 197 | "settings_server_use_ipv6": "використовувати ipv6",
|
198 |
| - "settings_show_dotfiles": "показати dotfiles в текі", |
| 198 | + "settings_show_dotfiles": "показати приховані файли в директорії", |
199 | 199 | "settings_space_to_add": "шукати (SPACE щоб додати)",
|
200 | 200 | "settings_start_minimized": "запустити мінімізовано",
|
201 | 201 | "settings_sync_on_startup": "синхронізувати метаданні при запуску",
|
202 | 202 | "settings_transport_type": "режим відтворення: ",
|
203 | 203 | "settings_transport_type_crossfade": "crossfade",
|
204 | 204 | "settings_transport_type_gapless": "gapless",
|
205 | 205 | "shortcuts_browse": "шукати",
|
206 |
| - "shortcuts_console": "logs", |
207 |
| - "shortcuts_filter": "фільтер", |
| 206 | + "shortcuts_console": "журнали", |
| 207 | + "shortcuts_filter": "фільтр", |
208 | 208 | "shortcuts_library": "бібліотека",
|
209 | 209 | "shortcuts_lyrics": "текст",
|
210 |
| - "shortcuts_play_queue": "чега програвання", |
| 210 | + "shortcuts_play_queue": "черга", |
211 | 211 | "shortcuts_quit": "вийти",
|
212 | 212 | "shortcuts_settings": "налаштування",
|
213 | 213 | "shortcuts_tracks": "пісні",
|
214 |
| - "track_filter_title": "пісні (сортувати за %s)", |
| 214 | + "track_filter_title": "пісні (сортувати за альбомом)", |
215 | 215 | "track_list_rate_track_overlay_title": "оцінити пісню",
|
216 |
| - "track_list_sort_album": "альбом", |
217 |
| - "track_list_sort_artist": "виконавець", |
218 |
| - "track_list_sort_date_added_asc": "дата додавання [asc]", |
219 |
| - "track_list_sort_date_added_desc": "дата додавання [desc]", |
220 |
| - "track_list_sort_date_updated_asc": "дата оновлення [asc]", |
221 |
| - "track_list_sort_date_updated_desc": "дата оновлення [desc]", |
222 |
| - "track_list_sort_genre": "жанр", |
223 |
| - "track_list_sort_last_played_asc": "остання програна [asc]", |
224 |
| - "track_list_sort_last_played_desc": "остання програна [desc]", |
225 |
| - "track_list_sort_overlay_title": "обрати порядок сортування", |
226 |
| - "track_list_sort_play_count_asc": "кількість програних [asc]", |
227 |
| - "track_list_sort_play_count_desc": "кількість програних [desc]", |
228 |
| - "track_list_sort_rating_asc": "рейтинг [asc]", |
229 |
| - "track_list_sort_rating_desc": "рейтинг [desc]", |
| 216 | + "track_list_sort_album": "альбомом", |
| 217 | + "track_list_sort_artist": "виконавцем", |
| 218 | + "track_list_sort_date_added_asc": "даті додавання [asc]", |
| 219 | + "track_list_sort_date_added_desc": "даті додавання [desc]", |
| 220 | + "track_list_sort_date_updated_asc": "даті оновлення [asc]", |
| 221 | + "track_list_sort_date_updated_desc": "даті оновлення [desc]", |
| 222 | + "track_list_sort_genre": "жанром", |
| 223 | + "track_list_sort_last_played_asc": "останній програній [asc]", |
| 224 | + "track_list_sort_last_played_desc": "останній програній [desc]", |
| 225 | + "track_list_sort_overlay_title": "сортувати за", |
| 226 | + "track_list_sort_play_count_asc": "кількістю програних [asc]", |
| 227 | + "track_list_sort_play_count_desc": "кількістю програних [desc]", |
| 228 | + "track_list_sort_rating_asc": "рейтингу [asc]", |
| 229 | + "track_list_sort_rating_desc": "рейтингу [desc]", |
230 | 230 | "track_list_sort_title": "назва пісні",
|
231 | 231 | "tracklist_hot_swap_success_toast": "черга програвання гаряччо-замінена поточним списком",
|
232 | 232 | "tracklist_unknown_album": "[невідомий альбом]",
|
233 | 233 | "transport_empty_album": "[альбом]",
|
234 | 234 | "transport_empty_artist": "[виконавець]",
|
235 | 235 | "transport_empty_song": "[пісня]",
|
236 | 236 | "transport_muted": "заглушено",
|
237 |
| - "transport_playing_format": "$state $title за $artist з $album", |
| 237 | + "transport_playing_format": "$state $title від $artist з $album", |
238 | 238 | "transport_playing_format_buffering": "буферизація",
|
239 | 239 | "transport_playing_format_paused": "призупинено",
|
240 | 240 | "transport_playing_format_playing": "грає",
|
|
0 commit comments