You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
pulls.switch_comparison_type=Trocar o tipo de comparação
@@ -1557,6 +1560,14 @@ pulls.squash_merge_pull_request=Criar cometimento de compressão
1557
1560
pulls.merge_manually=Integrado manualmente
1558
1561
pulls.merge_commit_id=O ID de cometimento da integração
1559
1562
pulls.require_signed_wont_sign=O ramo requer que os cometimentos sejam assinados mas esta integração não vai ser assinada
1563
+
pulls.merge_pull_request_now=Executar agora a integração constante no pedido
1564
+
pulls.rebase_merge_pull_request_now=Mudar a base e integrar agora
1565
+
pulls.rebase_merge_commit_pull_request_now=Mudar a base e integrar agora (--no-ff)
1566
+
pulls.squash_merge_pull_request_now=Condensar e integrar agora
1567
+
pulls.merge_pull_request_on_status_success=Executar a integração constante no pedido quando todas as verificações forem bem sucedidas
1568
+
pulls.rebase_merge_pull_request_on_status_success=Mudar a base e integrar quando todas as verificações forem bem sucedidas
1569
+
pulls.rebase_merge_commit_pull_request_on_status_success=Mudar a base e integrar (--no-ff) quando todas as verificações forem bem sucedidas
1570
+
pulls.squash_merge_pull_request_on_status_success=Condensar e integrar quando todas as verificações forem bem sucedidas
1560
1571
pulls.invalid_merge_option=Não pode usar esta opção de integração neste pedido de integração.
1561
1572
pulls.merge_conflict=A integração falhou: Houve um conflito durante a integração. Dica: tente uma estratégia diferente
1562
1573
pulls.merge_conflict_summary=Mensagem de erro
@@ -1585,9 +1596,16 @@ pulls.outdated_with_base_branch=Este ramo é obsoleto em relação ao ramo base
1585
1596
pulls.closed_at=`fechou este pedido de integração <a id="%[1]s"href="#%[1]s">%[2]s</a>`
1586
1597
pulls.reopened_at=`reabriu este pedido de integração <a id="%[1]s"href="#%[1]s">%[2]s</a>`
1587
1598
pulls.merge_instruction_hint=`Também pode ver as <a class="show-instruction">instruções para a linha de comandos</a>.`
1588
-
1589
1599
pulls.merge_instruction_step1_desc=No seu repositório, crie um novo ramo e teste as modificações.
1590
1600
pulls.merge_instruction_step2_desc=Integre as modificações e envie para o Gitea.
1601
+
pulls.merge_on_status_success=O pedido de integração foi agendado para ser executado quando todas as verificações forem bem sucedidas.
1602
+
pulls.merge_on_status_success_already_scheduled=Este pedido de integração já está agendado para ser executado quando todas as verificações forem bem sucedidas.
1603
+
pulls.pr_has_pending_merge_on_success=%[1]s agendou este pedido de integração para ser executado automaticamente quando todas as verificações forem bem sucedidas %[2]s.
1604
+
pulls.merge_pull_on_success_cancel=Cancelar a integração automática
1605
+
pulls.pull_request_not_scheduled=Este pedido de integração não está agendado para ser executado automaticamente.
1606
+
pulls.pull_request_schedule_canceled=A integração automática foi cancelada para este pedido de integração.
1607
+
pulls.pull_request_scheduled_auto_merge=`agendou este pedido de integração para ser executado automaticamente quando todas as verificações forem bem sucedidas %[1]s`
1608
+
pulls.pull_request_canceled_scheduled_auto_merge=`cancelou a execução automática deste pedido de integração que iria ser executando quando todas as verificações fossem bem sucedidas %[1]s`
0 commit comments