You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
Copy file name to clipboardExpand all lines: GLOSSARY.md
+9-8Lines changed: 9 additions & 8 deletions
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -1,14 +1,15 @@
1
-
# Style Guide
1
+
# Guia de Estilo
2
2
3
-
* Leave code blocks untranslated -- It is usually OK to translate comments and strings inside them.
4
-
* Links to references (MDN, Wikipedia) should point to the Portuguese version.
5
-
* When referring to `React` itself, use `o React`.
3
+
* Não traduza os blocos de código -- Porém atente-se aos comentários, também é aceitável traduzir as strings dentro dos blocos.
4
+
* Links de referência (MDN, Wikipedia) devem apontar para a versão em Português.
5
+
* Quando se referir ao prório `React`, use `o React`.
6
+
* Também é recomendado seguir a [Universal Style Guide](https://github.com/reactjs/reactjs.org-translation/blob/master/style-guide.md)
6
7
7
-
# Common Translations
8
+
# Traduções Comuns
8
9
9
-
Suggestion on words and terms:
10
+
Sugestões de palavras e termos:
10
11
11
-
|Original word/term | Suggestion|
12
+
|Palavra/Termo original | Sugestão|
12
13
| ------------------ | ---------- |
13
14
| bubbling | propagar |
14
15
| bug | erro |
@@ -47,7 +48,7 @@ Suggestion on words and terms:
47
48
| event handler | manipulador de eventos (event handler) |
0 commit comments