@@ -2288,6 +2288,7 @@ msgid "Recurring donation"
22882288msgstr "Dauerspende"
22892289
22902290#: fragdenstaat_de/fds_donation/models.py
2291+ #: fragdenstaat_de/fds_donation/templates/fds_donation/donor_detail.html
22912292msgid "Recurring donations"
22922293msgstr "Dauerspenden"
22932294
@@ -2414,6 +2415,7 @@ msgstr ""
24142415" "
24152416
24162417#: fragdenstaat_de/fds_donation/templates/fds_donation/donation_complete.html
2418+ #: fragdenstaat_de/fds_donation/templates/fds_donation/donor_detail.html
24172419msgid "Thank you for your donation!"
24182420msgstr "Vielen Dank fΓΌr Deine Spende!"
24192421
@@ -2512,6 +2514,7 @@ msgid "Details / Cancel"
25122514msgstr "Details / KΓΌndigen"
25132515
25142516#: fragdenstaat_de/fds_donation/templates/fds_donation/donation_form.html
2517+ #: fragdenstaat_de/fds_donation/templates/fds_donation/_recurrence.html
25152518msgid ""
25162519"This Paypal subscription is not managed by us. You can change or cancel your "
25172520"PayPal subscription in your PayPal account."
@@ -2617,6 +2620,7 @@ msgstr "Datum"
26172620#: fragdenstaat_de/fds_donation/templates/fds_donation/includes/banktransfer.txt
26182621#: fragdenstaat_de/fds_donation/templates/fds_donation/includes/banktransfer_email.html
26192622#: fragdenstaat_de/fds_donation/templates/fds_donation/includes/banktransfer_instructions.html
2623+ #: fragdenstaat_de/fds_donation/templates/fds_donation/includes/banktransfer.html
26202624msgid "Amount"
26212625msgstr "Betrag"
26222626
@@ -2647,6 +2651,7 @@ msgstr ""
26472651"zukommen."
26482652
26492653#: fragdenstaat_de/fds_donation/templates/fds_donation/donor_form.html
2654+ #: fragdenstaat_de/fds_donation/templates/fds_donation/donor_detail.html
26502655msgid "Update donor details"
26512656msgstr "Daten aktualisieren"
26522657
@@ -2740,33 +2745,39 @@ msgstr "Bitte ΓΌberweise %(amount)s Euro an"
27402745#: fragdenstaat_de/fds_donation/templates/fds_donation/includes/banktransfer.txt
27412746#: fragdenstaat_de/fds_donation/templates/fds_donation/includes/banktransfer_email.html
27422747#: fragdenstaat_de/fds_donation/templates/fds_donation/includes/banktransfer_instructions.html
2748+ #: fragdenstaat_de/fds_donation/templates/fds_donation/includes/banktransfer.html
27432749msgid "Account holder"
27442750msgstr "Kontoinhaber"
27452751
27462752#: fragdenstaat_de/fds_donation/templates/fds_donation/includes/banktransfer.txt
27472753#: fragdenstaat_de/fds_donation/templates/fds_donation/includes/banktransfer_email.html
27482754#: fragdenstaat_de/fds_donation/templates/fds_donation/includes/banktransfer_instructions.html
2755+ #: fragdenstaat_de/fds_donation/templates/fds_donation/includes/banktransfer.html
27492756msgid "Interval"
27502757msgstr "Turnus"
27512758
27522759#. Translators: This is the reference for the bank transfer
27532760#: fragdenstaat_de/fds_donation/templates/fds_donation/includes/banktransfer.txt
27542761#: fragdenstaat_de/fds_donation/templates/fds_donation/includes/banktransfer_email.html
27552762#: fragdenstaat_de/fds_donation/templates/fds_donation/includes/banktransfer_instructions.html
2763+ #: fragdenstaat_de/fds_donation/templates/fds_donation/includes/banktransfer.html
27562764msgid "Reference"
27572765msgstr "Verwendungszweck"
27582766
27592767#: fragdenstaat_de/fds_donation/templates/fds_donation/includes/banktransfer.txt
27602768#: fragdenstaat_de/fds_donation/templates/fds_donation/includes/banktransfer_instructions.html
2769+ #: fragdenstaat_de/fds_donation/templates/fds_donation/includes/banktransfer.html
27612770msgid "Bank code"
27622771msgstr "BLZ"
27632772
27642773#: fragdenstaat_de/fds_donation/templates/fds_donation/includes/banktransfer.txt
27652774#: fragdenstaat_de/fds_donation/templates/fds_donation/includes/banktransfer_instructions.html
2775+ #: fragdenstaat_de/fds_donation/templates/fds_donation/includes/banktransfer.html
27662776msgid "Thank you!"
27672777msgstr "Vielen Dank!"
27682778
27692779#: fragdenstaat_de/fds_donation/templates/fds_donation/includes/banktransfer_email.html
2780+ #: fragdenstaat_de/fds_donation/templates/fds_donation/includes/banktransfer.html
27702781#, python-format
27712782msgid "Please transfer %(amount)s Euro an"
27722783msgstr "Bitte ΓΌberweise %(amount)s Euro an"
@@ -4580,158 +4591,180 @@ msgctxt "url part"
45804591msgid "campaign/"
45814592msgstr "kampagne/"
45824593
4583- #~ msgid ""
4584- #~ "Use your online banking or contact your bank to change your standing "
4585- #~ " order."
4586- #~ msgstr ""
4587- #~ "Benutze dein Online Banking oder kontaktiere deine Bank, um den "
4588- #~ "Dauerauftrag zu Γ€ndern."
4594+ #: fragdenstaat_de/fds_donation/templates/fds_donation/_recurrence.html
4595+ msgid " "
4596+ "Use your online banking or contact your bank to change your standing order."
4597+ msgstr ""
4598+ "Benutze dein Online Banking oder kontaktiere deine Bank, um den Dauerauftrag "
4599+ " zu Γ€ndern."
45894600
4590- #~ msgid "Create new donation"
4591- #~ msgstr "Neue Spende anlegen"
4601+ #: fragdenstaat_de/fds_donation/templates/fds_donation/donor_detail.html
4602+ msgid "Create new donation"
4603+ msgstr "Neue Spende anlegen"
45924604
4593- #~ msgid "Here you can find an overview of your individual donations."
4594- #~ msgstr "Hier findest Du eine Γbersicht ΓΌber Deine einzelnen Spenden."
4605+ #: fragdenstaat_de/fds_donation/templates/fds_donation/donor_detail.html
4606+ msgid "Here you can find an overview of your individual donations."
4607+ msgstr "Hier findest Du eine Γbersicht ΓΌber Deine einzelnen Spenden."
45954608
4596- #~ msgid "Details"
4597- #~ msgstr "Details"
4609+ #: fragdenstaat_de/fds_donation/templates/fds_donation/donor_detail.html
4610+ msgid "Details"
4611+ msgstr "Details"
45984612
4599- #~ msgid "Euro"
4600- #~ msgstr "Euro"
4613+ #: fragdenstaat_de/fds_donation/templates/fds_donation/donor_detail.html
4614+ msgid "Euro"
4615+ msgstr "Euro"
46014616
4602- #~ msgid "Confirmation pending"
4603- #~ msgstr "Bearbeitung lΓ€uft"
4617+ #: fragdenstaat_de/fds_donation/templates/fds_donation/donor_detail.html
4618+ msgid "Confirmation pending"
4619+ msgstr "Bearbeitung lΓ€uft"
46044620
4605- #~ msgid ""
4606- #~ "In order to complete this donation you need to create a standing order "
4607- #~ "with your bank. We will update this entry at the beginning of the "
4608- #~ " following month."
4609- #~ msgstr ""
4610- #~ "Um diese Spende abzuschlieΓen, musst du einen Dauerauftrag bei deiner "
4611- #~ "Bank anlegen. Wir aktualisieren diesen Eintrag zu Beginn des Folgemonats."
4621+ #: fragdenstaat_de/fds_donation/templates/fds_donation/donor_detail.html
4622+ msgid " "
4623+ "In order to complete this donation you need to create a standing order with "
4624+ "your bank. We will update this entry at the beginning of the following month."
4625+ msgstr ""
4626+ "Um diese Spende abzuschlieΓen, musst du einen Dauerauftrag bei deiner Bank "
4627+ " anlegen. Wir aktualisieren diesen Eintrag zu Beginn des Folgemonats."
46124628
4613- #~ msgid ""
4614- #~ "In order to complete this donation you need to initiate a banktransfer. "
4615- #~ "We will update this entry at the beginning of the following month."
4616- #~ msgstr ""
4617- #~ "Um diese Spende abzuschlieΓen, musst du eine Γberweisung ΓΌber deine Bank "
4618- #~ "tΓ€tigen. Wir aktualisieren diesen Eintrag zu Beginn des Folgemonats."
4629+ #: fragdenstaat_de/fds_donation/templates/fds_donation/donor_detail.html
4630+ msgid ""
4631+ "In order to complete this donation you need to initiate a banktransfer. We "
4632+ "will update this entry at the beginning of the following month."
4633+ msgstr ""
4634+ "Um diese Spende abzuschlieΓen, musst du eine Γberweisung ΓΌber deine Bank "
4635+ "tΓ€tigen. Wir aktualisieren diesen Eintrag zu Beginn des Folgemonats."
46194636
4620- #~ msgid "Your donations"
4621- #~ msgstr "Deine Spenden"
4637+ #: fragdenstaat_de/fds_donation/views.py
4638+ msgid "Your donations"
4639+ msgstr "Deine Spenden"
46224640
4623- #~ msgid "Change or cancel your subscription"
4624- #~ msgstr "Dauerspende Γ€ndern oder kΓΌndigen"
4641+ #: fragdenstaat_de/fds_donation/templates/fds_donation/_recurrence.html
4642+ msgid "Change or cancel your subscription"
4643+ msgstr "Dauerspende Γ€ndern oder kΓΌndigen"
46254644
4626- #~ msgid "Awaiting bank transfer"
4627- #~ msgstr "Warte auf BankΓΌberweisung"
4645+ #: fragdenstaat_de/fds_donation/templates/fds_donation/donor_detail.html
4646+ msgid "Awaiting bank transfer"
4647+ msgstr "Warte auf BankΓΌberweisung"
46284648
4629- #~ msgid ""
4630- #~ "\n"
4631- #~ " Similar article:\n"
4632- #~ " "
4633- #~ msgid_plural ""
4634- #~ "\n"
4635- #~ " Similar articles:\n"
4636- #~ " "
4637- #~ msgstr[0] ""
4638- #~ "\n"
4639- #~ " Γhnlicher Artikel:\n"
4640- #~ " "
4641- #~ msgstr[1] ""
4642- #~ "\n"
4643- #~ " Γhnliche Artikel:\n"
4644- #~ " "
4649+ #: fragdenstaat_de/fds_blog/templates/fds_blog/_article_detail.html
4650+ msgid ""
4651+ "\n"
4652+ " Similar article:\n"
4653+ " "
4654+ msgid_plural ""
4655+ "\n"
4656+ " Similar articles:\n"
4657+ " "
4658+ msgstr[ 0 ] ""
4659+ "\n"
4660+ " Γhnlicher Artikel:\n"
4661+ " "
4662+ msgstr[ 1 ] ""
4663+ "\n"
4664+ " Γhnliche Artikel:\n"
4665+ " "
46454666
4646- #~ msgid ""
4647- #~ "\n"
4648- #~ " Previous article:\n"
4649- #~ " "
4650- #~ msgid_plural ""
4651- #~ "\n"
4652- #~ " Previous articles:\n"
4653- #~ " "
4654- #~ msgstr[0] ""
4655- #~ "\n"
4656- #~ " Vorheriger Artikel:\n"
4657- #~ " "
4658- #~ msgstr[1] ""
4659- #~ "\n"
4660- #~ " Vorherige Artikel:\n"
4661- #~ " "
4667+ #: fragdenstaat_de/fds_blog/templates/fds_blog/_article_detail.html
4668+ msgid ""
4669+ "\n"
4670+ " Previous article:\n"
4671+ " "
4672+ msgid_plural ""
4673+ "\n"
4674+ " Previous articles:\n"
4675+ " "
4676+ msgstr[ 0 ] ""
4677+ "\n"
4678+ " Vorheriger Artikel:\n"
4679+ " "
4680+ msgstr[ 1 ] ""
4681+ "\n"
4682+ " Vorherige Artikel:\n"
4683+ " "
46624684
4663- #~ msgid "Dauerspende"
4664- #~ msgstr "Dauerspende"
4685+ #: fragdenstaat_de/fds_donation/admin.py
4686+ msgid "Dauerspende"
4687+ msgstr "Dauerspende"
46654688
4666- #~ msgid ""
4667- #~ "\n"
4668- #~ " Updated article:\n"
4669- #~ " "
4670- #~ msgid_plural ""
4671- #~ "\n"
4672- #~ " Updated articles:\n"
4673- #~ " "
4674- #~ msgstr[0] ""
4675- #~ "\n"
4676- #~ " Neuerer Artikel:\n"
4677- #~ " "
4678- #~ msgstr[1] ""
4679- #~ "\n"
4680- #~ " Neuere Artikel:\n"
4681- #~ " "
4689+ #: fragdenstaat_de/fds_blog/templates/fds_blog/_article_detail.html
4690+ msgid ""
4691+ "\n"
4692+ " Updated article:\n"
4693+ " "
4694+ msgid_plural ""
4695+ "\n"
4696+ " Updated articles:\n"
4697+ " "
4698+ msgstr[ 0 ] ""
4699+ "\n"
4700+ " Neuerer Artikel:\n"
4701+ " "
4702+ msgstr[ 1 ] ""
4703+ "\n"
4704+ " Neuere Artikel:\n"
4705+ " "
46824706
4683- #~ msgid "About the author"
4684- #~ msgstr "Γber den*die Autor*in"
4707+ #: fragdenstaat_de/fds_blog/templates/fds_blog/_article_detail.html
4708+ msgid "About the author"
4709+ msgstr "Γber den*die Autor*in"
46854710
4686- #~ msgid "About the authors"
4687- #~ msgstr "Γber die Autor*innen"
4711+ #: fragdenstaat_de/fds_blog/templates/fds_blog/_article_detail.html
4712+ msgid "About the authors"
4713+ msgstr "Γber die Autor*innen"
46884714
4689- #~ msgid "Further author"
4690- #~ msgstr "Weitere*r Autor*in"
4715+ #: fragdenstaat_de/fds_blog/templates/fds_blog/_article_detail.html
4716+ msgid "Further author"
4717+ msgstr "Weitere*r Autor*in"
46914718
4692- #~ msgid "Further authors"
4693- #~ msgstr "Weitere Autor*innen"
4719+ #: fragdenstaat_de/fds_blog/templates/fds_blog/_article_detail.html
4720+ msgid "Further authors"
4721+ msgstr "Weitere Autor*innen"
46944722
4723+ #: fragdenstaat_de/fds_blog/templates/fds_blog/article_list.html
46954724#, python-format
4696- #~ msgid "Articles with tag β%(tag)sβ"
4697- #~ msgstr "Artikel mit dem Schlagwort β%(tag)sβ"
4725+ msgid "Articles with tag β%(tag)sβ"
4726+ msgstr "Artikel mit dem Schlagwort β%(tag)sβ"
46984727
4728+ #: fragdenstaat_de/fds_blog/views.py
46994729#, python-format
4700- #~ msgid "Tag β%sβ"
4701- #~ msgstr "Schlagwort β%sβ"
4730+ msgid "Tag β%sβ"
4731+ msgstr "Schlagwort β%sβ"
47024732
4703- #~ msgid "Are you sure you want to cancel your subscription?"
4704- #~ msgstr "Bist du sicher, dass Du Deine Dauerspende kΓΌndigen willst?"
4733+ #: fragdenstaat_de/fds_donation/templates/froide_payment/subscription/_cancel_form.html
4734+ msgid "Are you sure you want to cancel your subscription?"
4735+ msgstr "Bist du sicher, dass Du Deine Dauerspende kΓΌndigen willst?"
47054736
4706- #~ msgid "We need your consent to show you a YouTube video"
4707- #~ msgstr " "
4708- #~ "Um Ihnen ein YouTube-Video anzuzeigen, benΓΆtigen wir Ihre Einwilligung"
4737+ #: fragdenstaat_de/templates/djangocms_video/default/video_player.html
4738+ msgid "We need your consent to show you a YouTube video "
4739+ msgstr "Um Ihnen ein YouTube-Video anzuzeigen, benΓΆtigen wir Ihre Einwilligung"
47094740
4741+ #: fragdenstaat_de/templates/djangocms_video/default/video_player.html
47104742#, python-format
4711- #~ msgid ""
4712- #~ "By playing <a href=\"%(direct_url)s\" target=\"_blank\">this video</a>, "
4713- #~ "you agree to YouTube's privacy policy."
4714- #~ msgstr ""
4715- #~ "Indem Sie <a href=\"%(direct_url)s\" target=\"_blank\">das Video</a> "
4716- #~ "abspielen, erklΓ€ren Sie sich mit der DatenschutzerklΓ€rung von YouTube "
4717- #~ "einverstanden."
4743+ msgid ""
4744+ "By playing <a href=\" %(direct_url)s\" target=\" _blank\" >this video</a>, you "
4745+ " agree to YouTube's privacy policy."
4746+ msgstr ""
4747+ "Indem Sie <a href=\" %(direct_url)s\" target=\" _blank\" >das Video</a> "
4748+ "abspielen, erklΓ€ren Sie sich mit der DatenschutzerklΓ€rung von YouTube "
4749+ "einverstanden."
47184750
4719- #~ msgid ""
4720- #~ "\n"
4721- #~ " Previous article:\n"
4722- #~ " "
4723- #~ msgid_plural ""
4724- #~ "\n"
4725- #~ " Previous articles:\n"
4726- #~ " "
4727- #~ msgstr[0] ""
4728- #~ "\n"
4729- #~ " Vorheriger Artikel:\n"
4730- #~ " "
4731- #~ msgstr[1] ""
4732- #~ "\n"
4733- #~ " Vorherige Artikel:\n"
4734- #~ " "
4751+ #: fragdenstaat_de/fds_blog/templates/fds_blog/_article_detail.html
4752+ msgid ""
4753+ "\n"
4754+ " Previous article:\n"
4755+ " "
4756+ msgid_plural ""
4757+ "\n"
4758+ " Previous articles:\n"
4759+ " "
4760+ msgstr[ 0 ] ""
4761+ "\n"
4762+ " Vorheriger Artikel:\n"
4763+ " "
4764+ msgstr[ 1 ] ""
4765+ "\n"
4766+ " Vorherige Artikel:\n"
4767+ " "
47354768
47364769#, python-brace-format
47374770#~ msgid "Sending...β―{}"
0 commit comments