From 51108ad1387bd250087179cae41b10a944a5e5cf Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Cristi=C3=A1n=20Maureira-Fredes?= Date: Sun, 9 Jan 2022 21:26:11 +0100 Subject: [PATCH 1/4] Usar 'lanzar' para 'raise' --- c-api/abstract.po | 2 +- c-api/arg.po | 9 +- c-api/bytes.po | 2 +- c-api/call.po | 2 +- c-api/codec.po | 2 +- c-api/exceptions.po | 26 +-- c-api/iter.po | 2 +- c-api/long.po | 2 +- c-api/module.po | 2 +- c-api/number.po | 8 +- c-api/object.po | 259 ++---------------------------- c-api/sys.po | 4 +- c-api/unicode.po | 77 +-------- c-api/veryhigh.po | 4 +- howto/clinic.po | 2 +- howto/logging-cookbook.po | 2 +- howto/pyporting.po | 2 +- howto/urllib2.po | 2 +- library/asyncio-eventloop.po | 8 +- library/asyncio-subprocess.po | 2 +- library/asyncore.po | 2 +- library/codecs.po | 2 +- library/ctypes.po | 2 +- library/curses.po | 2 +- library/dataclasses.po | 2 +- library/datetime.po | 8 +- library/doctest.po | 4 +- library/email.compat32-message.po | 2 +- library/email.headerregistry.po | 2 +- library/enum.po | 2 +- library/exceptions.po | 4 +- library/fcntl.po | 2 +- library/functions.po | 2 +- library/heapq.po | 2 +- library/http.cookiejar.po | 2 +- library/importlib.po | 4 +- library/inspect.po | 2 +- library/json.po | 4 +- library/mailbox.po | 6 +- library/multiprocessing.po | 4 +- library/optparse.po | 2 +- library/os.po | 30 ++-- library/ossaudiodev.po | 2 +- library/pathlib.po | 2 +- library/plistlib.po | 2 +- library/poplib.po | 4 +- library/queue.po | 4 +- library/random.po | 4 +- library/resource.po | 12 +- library/sched.po | 2 +- library/select.po | 2 +- library/signal.po | 2 +- library/smtplib.po | 4 +- library/socket.po | 27 +--- library/stdtypes.po | 6 +- library/sys.po | 14 +- library/test.po | 4 +- library/time.po | 2 +- library/unittest.mock-examples.po | 6 +- library/unittest.mock.po | 7 +- library/urllib.parse.po | 8 +- library/urllib.request.po | 16 +- library/warnings.po | 4 +- library/xml.dom.po | 12 +- library/xmlrpc.client.po | 2 +- library/zipfile.po | 34 ++-- reference/compound_stmts.po | 41 +++-- reference/datamodel.po | 2 +- reference/expressions.po | 16 +- tutorial/classes.po | 6 +- tutorial/datastructures.po | 16 +- using/cmdline.po | 232 +------------------------- whatsnew/2.3.po | 6 +- whatsnew/2.4.po | 6 +- whatsnew/3.3.po | 2 +- whatsnew/3.4.po | 2 +- whatsnew/3.5.po | 2 +- whatsnew/3.6.po | 55 ++++--- whatsnew/3.7.po | 28 ++-- whatsnew/3.8.po | 4 +- whatsnew/3.9.po | 24 +-- whatsnew/changelog.po | 18 +-- 82 files changed, 293 insertions(+), 860 deletions(-) diff --git a/c-api/abstract.po b/c-api/abstract.po index 4bb55ded7e..4ee0e2681c 100644 --- a/c-api/abstract.po +++ b/c-api/abstract.po @@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "" "Las funciones de este capítulo interactúan con los objetos de Python " "independientemente de su tipo, o con amplias clases de tipos de objetos (por " "ejemplo, todos los tipos numéricos o todos los tipos de secuencia). Cuando " -"se usan en tipos de objetos para los que no se aplican, generarán una " +"se usan en tipos de objetos para los que no se aplican, lanzarán una " "excepción de Python." #: ../Doc/c-api/abstract.rst:14 diff --git a/c-api/arg.po b/c-api/arg.po index a309eac962..8f4de4fed8 100644 --- a/c-api/arg.po +++ b/c-api/arg.po @@ -857,8 +857,7 @@ msgstr "" "argumento :c:type:`void*` que se pasó a la función :c:func:`PyArg_Parse\\*`. " "El *status* retornado debe ser ``1`` para una conversión exitosa y ``0`` si " "la conversión ha fallado. Cuando la conversión falla, la función *converter* " -"debería generar una excepción y dejar el contenido de *address* sin " -"modificar." +"debería lanzar una excepción y dejar el contenido de *address* sin modificar." #: ../Doc/c-api/arg.rst:343 msgid "" @@ -1052,7 +1051,7 @@ msgid "" msgstr "" "Analiza los parámetros de una función que solo toma parámetros posicionales " "en variables locales. Retorna verdadero en el éxito; en caso de fallo, " -"retorna falso y genera la excepción apropiada." +"retorna falso y lanza la excepción apropiada." #: ../Doc/c-api/arg.rst:430 msgid "" @@ -1075,7 +1074,7 @@ msgstr "" "terminado en ``NULL`` de nombres de parámetros de palabras clave. Los " "nombres vacíos denotan :ref:`parámetros solo posicionales `. Retorna verdadero cuando hay éxito; en caso de fallo, " -"retorna falso y genera la excepción apropiada." +"retorna falso y lanza la excepción apropiada." #: ../Doc/c-api/arg.rst:443 msgid "" @@ -1184,7 +1183,7 @@ msgid "" msgstr "" "Crea un nuevo valor basado en una cadena de formato similar a los aceptados " "por la familia de funciones :c:func:`PyArg_Parse\\*` y una secuencia de " -"valores. Retorna el valor o ``NULL`` en caso de error; se generará una " +"valores. Retorna el valor o ``NULL`` en caso de error; se lanzará una " "excepción si se retorna ``NULL``." #: ../Doc/c-api/arg.rst:525 diff --git a/c-api/bytes.po b/c-api/bytes.po index af7a296a8f..eeeb32a403 100644 --- a/c-api/bytes.po +++ b/c-api/bytes.po @@ -346,7 +346,7 @@ msgid "" "raised." msgstr "" "Si *length* es ``NULL``, el objeto bytes no puede contener bytes nulos " -"incrustados; si lo hace, la función retorna ``-1`` y se genera un :exc:" +"incrustados; si lo hace, la función retorna ``-1`` y se lanza un :exc:" "`ValueError`." #: ../Doc/c-api/bytes.rst:166 diff --git a/c-api/call.po b/c-api/call.po index 94c6c99352..0a17363d51 100644 --- a/c-api/call.po +++ b/c-api/call.po @@ -518,7 +518,7 @@ msgid "" "Return the result of the call on success, or raise an exception and return " "*NULL* on failure." msgstr "" -"Retorna el resultado de la llamada en caso de éxito o genera una excepción y " +"Retorna el resultado de la llamada en caso de éxito o lanza una excepción y " "retorna *NULL* en caso de error." #: ../Doc/c-api/call.rst:236 diff --git a/c-api/codec.po b/c-api/codec.po index 3db5f07c50..9b9014973f 100644 --- a/c-api/codec.po +++ b/c-api/codec.po @@ -181,7 +181,7 @@ msgstr "" "`UnicodeTranslateError` que contiene información sobre la secuencia " "problemática de caracteres o bytes y su desplazamiento en la cadena original " "(consulte :ref:`unicodeexceptions` para funciones para extraer esta " -"información). La devolución de llamada debe generar la excepción dada o " +"información). La devolución de llamada debe lanzar la excepción dada o " "retornar una tupla de dos elementos que contiene el reemplazo de la " "secuencia problemática, y un número entero que proporciona el desplazamiento " "en la cadena original en la que se debe reanudar la codificación / " diff --git a/c-api/exceptions.po b/c-api/exceptions.po index d35470dc69..3e4ba2de14 100644 --- a/c-api/exceptions.po +++ b/c-api/exceptions.po @@ -272,10 +272,10 @@ msgid "" "returns ``NULL``, so a wrapper function around a system call can write " "``return PyErr_SetFromErrno(type);`` when the system call returns an error." msgstr "" -"Esta es una función conveniente para generar una excepción cuando una " -"función de biblioteca C ha retornado un error y establece la variable C :c:" -"data:`errno`. Construye un objeto tupla cuyo primer elemento es el valor " -"entero :c:data:`errno` y cuyo segundo elemento es el mensaje de error " +"Esta es una función conveniente para lanzar una excepción cuando una función " +"de biblioteca C ha retornado un error y establece la variable C :c:data:" +"`errno`. Construye un objeto tupla cuyo primer elemento es el valor entero :" +"c:data:`errno` y cuyo segundo elemento es el mensaje de error " "correspondiente (obtenido de :c:func:`strerror`), y luego llama a " "``PyErr_SetObject(type , objeto)``. En Unix, cuando el valor :c:data:`errno` " "es :const:`EINTR`, que indica una llamada interrumpida del sistema, esto " @@ -304,7 +304,7 @@ msgid "" "filenames fails." msgstr "" "Similar a :c:func:`PyErr_SetFromErrnoWithFilenameObject`, pero toma un " -"segundo objeto de nombre de archivo, para generar errores cuando falla una " +"segundo objeto de nombre de archivo, para lanzar errores cuando falla una " "función que toma dos nombres de archivo." #: ../Doc/c-api/exceptions.rst:184 @@ -351,7 +351,7 @@ msgid "" "specifying the exception type to be raised." msgstr "" "Similar a :c:func:`PyErr_SetFromWindowsErr`, con un parámetro adicional que " -"especifica el tipo de excepción que se generará." +"especifica el tipo de excepción que se lanzará." #: ../Doc/c-api/exceptions.rst:213 msgid "" @@ -370,7 +370,7 @@ msgid "" "additional parameter specifying the exception type to be raised." msgstr "" "Similar a :c:func:`PyErr_SetFromWindowsErrWithFilenameObject`, con un " -"parámetro adicional que especifica el tipo de excepción que se generará." +"parámetro adicional que especifica el tipo de excepción que se lanzará." #: ../Doc/c-api/exceptions.rst:230 msgid "" @@ -386,7 +386,7 @@ msgid "" "parameter specifying the exception type to be raised." msgstr "" "Similar a :c:func:`PyErr_SetFromWindowsErrWithFilename`, con un parámetro " -"adicional que especifica el tipo de excepción que se generará." +"adicional que especifica el tipo de excepción que se lanzará." #: ../Doc/c-api/exceptions.rst:248 msgid "" @@ -462,10 +462,10 @@ msgstr "" "funciones similares exportadas por el módulo Python :mod:`warnings`. " "Normalmente imprimen un mensaje de advertencia a *sys.stderr*; sin embargo, " "también es posible que el usuario haya especificado que las advertencias se " -"conviertan en errores, y en ese caso generarán una excepción. También es " +"conviertan en errores, y en ese caso lanzarán una excepción. También es " "posible que las funciones generen una excepción debido a un problema con la " -"maquinaria de advertencia. El valor de retorno es ``0`` si no se genera una " -"excepción, o ``-1`` si se genera una excepción. (No es posible determinar si " +"maquinaria de advertencia. El valor de retorno es ``0`` si no se lanza una " +"excepción, o ``-1`` si se lanza una excepción. (No es posible determinar si " "realmente se imprime un mensaje de advertencia, ni cuál es el motivo de la " "excepción; esto es intencional). Si se produce una excepción, la persona que " "llama debe hacer su manejo normal de excepciones (por ejemplo, referencias " @@ -786,7 +786,7 @@ msgid "" "`PyErr_CheckSignals()` invocation)." msgstr "" "La función intenta manejar todas las señales pendientes y luego devuelve " -"``0``. Sin embargo, si un manejador de señales de Python genera una " +"``0``. Sin embargo, si un manejador de señales de Python lanza una " "excepción, el indicador de error se establece y la función devuelve ``-1`` " "inmediatamente (de modo que es posible que otras señales pendientes no se " "hayan manejado todavía: estarán en la siguiente invocación de :c:func:" @@ -815,7 +815,7 @@ msgid "" "`KeyboardInterrupt` exception." msgstr "" "El controlador de señales de Python predeterminado para :const:`SIGINT` " -"genera la excepción :exc:`KeyboardInterrupt`." +"lanza la excepción :exc:`KeyboardInterrupt`." #: ../Doc/c-api/exceptions.rst:539 msgid "" diff --git a/c-api/iter.po b/c-api/iter.po index 96f2a949dc..d90cd201bb 100644 --- a/c-api/iter.po +++ b/c-api/iter.po @@ -96,5 +96,5 @@ msgid "" "``PYGEN_ERROR`` if iterator has raised and exception. *presult* is set to " "``NULL``." msgstr "" -"``PYGEN_ERROR`` si el iterador ha generado una excepción. *presult* se " +"``PYGEN_ERROR`` si el iterador ha lanzado una excepción. *presult* se " "establece en ``NULL``." diff --git a/c-api/long.po b/c-api/long.po index 2fe871435e..7e033904c8 100644 --- a/c-api/long.po +++ b/c-api/long.po @@ -436,7 +436,7 @@ msgid "" "c:func:`PyLong_FromVoidPtr`." msgstr "" "Convierte un entero Python *pylong* en un puntero C :c:type:`void`. Si " -"*pylong* no se puede convertir, se generará un :exc:`OverflowError`. Esto " +"*pylong* no se puede convertir, se lanzará un :exc:`OverflowError`. Esto " "solo se garantiza para producir un puntero utilizable :c:type:`void` para " "valores creados con :c:func:`PyLong_FromVoidPtr`." diff --git a/c-api/module.po b/c-api/module.po index b2ce6ef48b..c51b5ece19 100644 --- a/c-api/module.po +++ b/c-api/module.po @@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "" "Retorna el objeto del diccionario que implementa el espacio de nombres de " "*module*; este objeto es el mismo que el atributo :attr:`~object.__dict__` " "del objeto módulo. Si *module* no es un objeto módulo (o un subtipo de un " -"objeto de módulo), :exc:`SystemError` se genera y se retorna ``NULL``." +"objeto de módulo), se lanza :exc:`SystemError` y se retorna ``NULL``." #: ../Doc/c-api/module.rst:67 msgid "" diff --git a/c-api/number.po b/c-api/number.po index 0db1c4488b..123e863125 100644 --- a/c-api/number.po +++ b/c-api/number.po @@ -370,7 +370,7 @@ msgid "" "`TypeError` exception raised on failure." msgstr "" "Retorna el *o* convertido aun entero de Python (*int*) en caso de éxito o " -"``NULL`` con una excepción :exc:`TypeError` generada en caso de error." +"``NULL`` con una excepción :exc:`TypeError` lanzada en caso de error." #: ../Doc/c-api/number.rst:259 msgid "" @@ -400,7 +400,7 @@ msgid "" "integer. If the call fails, an exception is raised and ``-1`` is returned." msgstr "" "Retorna *o* convertido a un valor ``Py_ssize_t`` si *o* puede interpretarse " -"como un entero. Si la llamada falla, se genera una excepción y se retorna " +"como un entero. Si la llamada falla, se lanza una excepción y se retorna " "``-1``." #: ../Doc/c-api/number.rst:278 @@ -413,8 +413,8 @@ msgid "" "negative integer or ``PY_SSIZE_T_MAX`` for a positive integer." msgstr "" "Si *o* se puede convertir a un entero Python (*int*) pero el intento de " -"convertir a un valor ``Py_ssize_t`` generaría un :exc:`OverflowError`, " -"entonces el argumento *exc* es el tipo de excepción que se generará " +"convertir a un valor ``Py_ssize_t`` lanzaría un :exc:`OverflowError`, " +"entonces el argumento *exc* es el tipo de excepción que se lanzará " "(generalmente :exc:`IndexError` o :exc:`OverflowError`). Si *exc* es " "``NULL``, la excepción se borra y el valor se recorta a ``PY_SSIZE_T_MIN`` " "para un entero negativo o ``PY_SSIZE_T_MAX`` para un entero positivo." diff --git a/c-api/object.po b/c-api/object.po index 0c245ca452..a191c82208 100644 --- a/c-api/object.po +++ b/c-api/object.po @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "" "`~object.__ dict__` (si está presente). Como se describe en :ref:" "`descriptors`, los descriptores de datos tienen preferencia sobre los " "atributos de instancia, mientras que los descriptores que no son de datos no " -"lo hacen. De lo contrario, se genera un :exc:`AttributeError`." +"lo hacen. De lo contrario, se lanza un :exc:`AttributeError`." #: ../Doc/c-api/object.rst:79 ../Doc/c-api/object.rst:90 msgid "" @@ -132,9 +132,9 @@ msgid "" "success. This is the equivalent of the Python statement ``o.attr_name = v``." msgstr "" "Establece el valor del atributo llamado *attr_name*, para el objeto *o*, en " -"el valor *v*. Genera una excepción y retorna ``-1`` en caso de falla; " -"retorna ``0`` en caso de éxito. Este es el equivalente de la declaración de " -"Python ``o.attr_name = v``." +"el valor *v*. Lanza una excepción y retorna ``-1`` en caso de falla; retorna " +"``0`` en caso de éxito. Este es el equivalente de la declaración de Python " +"``o.attr_name = v``." #: ../Doc/c-api/object.rst:84 msgid "" @@ -170,7 +170,7 @@ msgstr "" "la configuración o eliminación del atributo en el diccionario de instancias. " "De lo contrario, el atributo se establece o elimina en el objeto :attr:" "`~object.__dict__` (si está presente). En caso de éxito, se retorna ``0``; " -"de lo contrario, se genera un :exc:`AttributeError` y se retorna ``-1``." +"de lo contrario, se lanza un :exc:`AttributeError` y se retorna ``-1``." #: ../Doc/c-api/object.rst:113 ../Doc/c-api/object.rst:119 msgid "" @@ -497,10 +497,10 @@ msgid "" "on failure; return ``0`` on success. This is the equivalent of the Python " "statement ``o[key] = v``. This function *does not* steal a reference to *v*." msgstr "" -"Asigna el objeto *key* al valor *v*. Genera una excepción y retorna ``-1`` " -"en caso de error; retorna ``0`` en caso de éxito. Este es el equivalente de " -"la declaración de Python ``o[key] = v``. Esta función *no* roba una " -"referencia a *v*." +"Asigna el objeto *key* al valor *v*. Lanza una excepción y retorna ``-1`` en " +"caso de error; retorna ``0`` en caso de éxito. Este es el equivalente de la " +"declaración de Python ``o[key] = v``. Esta función *no* roba una referencia " +"a *v*." #: ../Doc/c-api/object.rst:340 msgid "" @@ -551,244 +551,3 @@ msgstr "" "un nuevo iterador, pero si el argumento es :class:`AsyncIterator`, se " "retornará a sí mismo. Lanza :exc:`TypeError` y retorna ``NULL`` si el objeto " "no puede ser iterado." - -#~ msgid "" -#~ "Determine if the object *o* is callable. Return ``1`` if the object is " -#~ "callable and ``0`` otherwise. This function always succeeds." -#~ msgstr "" -#~ "Determina si el objeto *o* es invocable. Retorna ``1`` si el objeto es " -#~ "invocable y ``0`` de lo contrario. Esta función siempre tiene éxito." - -#~ msgid "" -#~ "Call a callable Python object *callable*, with arguments given by the " -#~ "tuple *args*, and named arguments given by the dictionary *kwargs*." -#~ msgstr "" -#~ "Llama un objeto Python invocable *invocable*, con argumentos dados por la " -#~ "tupla *args*, y argumentos con nombre dados por el diccionario *kwargs*." - -#~ msgid "" -#~ "*args* must not be ``NULL``, use an empty tuple if no arguments are " -#~ "needed. If no named arguments are needed, *kwargs* can be ``NULL``." -#~ msgstr "" -#~ "*args* no debe ser ``NULL``, use una tupla vacía si no se necesitan " -#~ "argumentos. Si no se necesitan argumentos con nombre, *kwargs* puede ser " -#~ "``NULL``." - -#~ msgid "" -#~ "Return the result of the call on success, or raise an exception and " -#~ "return ``NULL`` on failure." -#~ msgstr "" -#~ "Retorna el resultado de la llamada en caso de éxito o genera una " -#~ "excepción y retorna ``NULL`` en caso de error." - -#~ msgid "" -#~ "This is the equivalent of the Python expression: ``callable(*args, " -#~ "**kwargs)``." -#~ msgstr "" -#~ "Este es el equivalente de la expresión de Python: ``callable(*args, " -#~ "**kwargs)``." - -#~ msgid "" -#~ "Call a callable Python object *callable*, with arguments given by the " -#~ "tuple *args*. If no arguments are needed, then *args* can be ``NULL``." -#~ msgstr "" -#~ "Llama un objeto Python invocable *invocable*, con argumentos dados por la " -#~ "tupla *args*. Si no se necesitan argumentos, entonces *args* puede ser " -#~ "``NULL``." - -#~ msgid "" -#~ "This is the equivalent of the Python expression: ``callable(*args)``." -#~ msgstr "" -#~ "Este es el equivalente de la expresión de Python: ``callable(*args)``." - -#~ msgid "" -#~ "Call a callable Python object *callable*, with a variable number of C " -#~ "arguments. The C arguments are described using a :c:func:`Py_BuildValue` " -#~ "style format string. The format can be ``NULL``, indicating that no " -#~ "arguments are provided." -#~ msgstr "" -#~ "Llama un objeto Python invocable *invocable*, con un número variable de " -#~ "argumentos C. Los argumentos de C se describen utilizando una cadena de " -#~ "caracteres de formato de estilo :c:func:`Py_BuildValue`. El formato puede " -#~ "ser ``NULL``, lo que indica que no se proporcionan argumentos." - -#~ msgid "" -#~ "Note that if you only pass :c:type:`PyObject \\*` args, :c:func:" -#~ "`PyObject_CallFunctionObjArgs` is a faster alternative." -#~ msgstr "" -#~ "Tenga en cuenta que si solo pasa argumentos :c:type:`PyObject\\*`, :c:" -#~ "func:`PyObject_CallFunctionObjArgs` es una alternativa más rápida." - -#~ msgid "The type of *format* was changed from ``char *``." -#~ msgstr "El tipo de *format* se cambió de ``char *``." - -#~ msgid "" -#~ "Call the method named *name* of object *obj* with a variable number of C " -#~ "arguments. The C arguments are described by a :c:func:`Py_BuildValue` " -#~ "format string that should produce a tuple." -#~ msgstr "" -#~ "Llama al método llamado *nombre* del objeto *obj* con un número variable " -#~ "de argumentos C. Los argumentos de C se describen mediante una cadena de " -#~ "caracteres de formato :c:func:`Py_BuildValue` que debería producir una " -#~ "tupla." - -#~ msgid "" -#~ "The format can be ``NULL``, indicating that no arguments are provided." -#~ msgstr "" -#~ "El formato puede ser ``NULL``, lo que indica que no se proporcionan " -#~ "argumentos." - -#~ msgid "" -#~ "This is the equivalent of the Python expression: ``obj.name(arg1, " -#~ "arg2, ...)``." -#~ msgstr "" -#~ "Este es el equivalente de la expresión de Python: ``obj.name(arg1, " -#~ "arg2, ...)``." - -#~ msgid "" -#~ "Note that if you only pass :c:type:`PyObject \\*` args, :c:func:" -#~ "`PyObject_CallMethodObjArgs` is a faster alternative." -#~ msgstr "" -#~ "Tenga en cuenta que si solo pasa argumentos :c:type:`PyObject\\*`, :c:" -#~ "func:`PyObject_CallMethodObjArgs` es una alternativa más rápida." - -#~ msgid "The types of *name* and *format* were changed from ``char *``." -#~ msgstr "Los tipos de *name* y *format* se cambiaron de ``char *``." - -#~ msgid "" -#~ "Call a callable Python object *callable*, with a variable number of :c:" -#~ "type:`PyObject\\*` arguments. The arguments are provided as a variable " -#~ "number of parameters followed by ``NULL``." -#~ msgstr "" -#~ "Llama un objeto Python invocable *invocable*, con un número variable de " -#~ "argumentos :c:type:`PyObject\\*`. Los argumentos se proporcionan como un " -#~ "número variable de parámetros seguido de ``NULL``." - -#~ msgid "" -#~ "This is the equivalent of the Python expression: ``callable(arg1, " -#~ "arg2, ...)``." -#~ msgstr "" -#~ "Este es el equivalente de la expresión de Python: ``callable(arg1, " -#~ "arg2, ...)``." - -#~ msgid "" -#~ "Calls a method of the Python object *obj*, where the name of the method " -#~ "is given as a Python string object in *name*. It is called with a " -#~ "variable number of :c:type:`PyObject\\*` arguments. The arguments are " -#~ "provided as a variable number of parameters followed by ``NULL``." -#~ msgstr "" -#~ "Llama un método del objeto Python *obj*, donde el nombre del método se da " -#~ "como un objeto de cadena de caracteres Python en *nombre*. Se llama con " -#~ "un número variable de argumentos :c:type:`PyObject\\*`. Los argumentos se " -#~ "proporcionan como un número variable de parámetros seguido de ``NULL``." - -#~ msgid "" -#~ "Call a callable Python object *callable*, using :c:data:`vectorcall " -#~ "` if possible." -#~ msgstr "" -#~ "Llama un objeto Python invocable *invocable*, utilizando :c:data:" -#~ "`vectorcall ` si es posible." - -#~ msgid "*args* is a C array with the positional arguments." -#~ msgstr "*args* es una arreglo en C con los argumentos posicionales." - -#~ msgid "" -#~ "*nargsf* is the number of positional arguments plus optionally the flag :" -#~ "const:`PY_VECTORCALL_ARGUMENTS_OFFSET` (see below). To get actual number " -#~ "of arguments, use :c:func:`PyVectorcall_NARGS(nargsf) " -#~ "`." -#~ msgstr "" -#~ "*nargsf* es el número de argumentos posicionales más, opcionalmente, el " -#~ "indicador :const:`PY_VECTORCALL_ARGUMENTS_OFFSET` (ver más abajo). Para " -#~ "obtener el número real de argumentos, use :c:func:" -#~ "`PyVectorcall_NARGS(nargsf) `." - -#~ msgid "" -#~ "*kwnames* can be either ``NULL`` (no keyword arguments) or a tuple of " -#~ "keyword names. In the latter case, the values of the keyword arguments " -#~ "are stored in *args* after the positional arguments. The number of " -#~ "keyword arguments does not influence *nargsf*." -#~ msgstr "" -#~ "*kwnames* puede ser ``NULL`` (sin argumentos de palabras clave) o una " -#~ "tupla de nombres de palabras clave. En el último caso, los valores de los " -#~ "argumentos de palabras clave se almacenan en *args* después de los " -#~ "argumentos posicionales. El número de argumentos de palabras clave no " -#~ "influye en *nargsf*." - -#~ msgid "" -#~ "*kwnames* must contain only objects of type ``str`` (not a subclass), and " -#~ "all keys must be unique." -#~ msgstr "" -#~ "*kwnames* debe contener solo objetos de tipo ``str`` (no una subclase), y " -#~ "todas las claves deben ser únicas." - -#~ msgid "" -#~ "This uses the vectorcall protocol if the callable supports it; otherwise, " -#~ "the arguments are converted to use :c:member:`~PyTypeObject.tp_call`." -#~ msgstr "" -#~ "Esto usa el protocolo *vectorcall* si el invocable lo admite; de lo " -#~ "contrario, los argumentos se convierten para usar :c:member:" -#~ "`~PyTypeObject.tp_call`." - -#~ msgid "" -#~ "This function is provisional and expected to become public in Python 3.9, " -#~ "with a different name and, possibly, changed semantics. If you use the " -#~ "function, plan for updating your code for Python 3.9." -#~ msgstr "" -#~ "Esta función es provisional y se espera que se haga pública en Python " -#~ "3.9, con un nombre diferente y, posiblemente, una semántica cambiada. Si " -#~ "usa la función, planifique actualizar su código para Python 3.9." - -#~ msgid "" -#~ "If set in a vectorcall *nargsf* argument, the callee is allowed to " -#~ "temporarily change ``args[-1]``. In other words, *args* points to " -#~ "argument 1 (not 0) in the allocated vector. The callee must restore the " -#~ "value of ``args[-1]`` before returning." -#~ msgstr "" -#~ "Si se establece en un argumento *vectorcall* *nargsf*, la persona que " -#~ "llama puede cambiar temporalmente ``args[-1]``. En otras palabras, *args* " -#~ "apunta al argumento 1 (no 0) en el vector asignado. La persona que llama " -#~ "debe restaurar el valor de ``args[-1]`` antes de retornar." - -#~ msgid "" -#~ "Whenever they can do so cheaply (without additional allocation), callers " -#~ "are encouraged to use :const:`PY_VECTORCALL_ARGUMENTS_OFFSET`. Doing so " -#~ "will allow callables such as bound methods to make their onward calls " -#~ "(which include a prepended *self* argument) cheaply." -#~ msgstr "" -#~ "Siempre que puedan hacerlo a bajo costo (sin asignación adicional), se " -#~ "recomienda a las personas que llaman que utilicen :const:" -#~ "`PY_VECTORCALL_ARGUMENTS_OFFSET`. Hacerlo permitirá que los invocables, " -#~ "como los métodos enlazados, realicen sus llamadas posteriores (que " -#~ "incluyen un argumento *self* antepuesto) a bajo precio." - -#~ msgid "" -#~ "Given a vectorcall *nargsf* argument, return the actual number of " -#~ "arguments. Currently equivalent to ``nargsf & " -#~ "~PY_VECTORCALL_ARGUMENTS_OFFSET``." -#~ msgstr "" -#~ "Dado un argumento *vectorcall* *nargsf*, retorna el número real de " -#~ "argumentos. Actualmente equivalente a ``nargsf & " -#~ "~PY_VECTORCALL_ARGUMENTS_OFFSET``." - -#~ msgid "" -#~ "Same as :c:func:`_PyObject_Vectorcall` except that the keyword arguments " -#~ "are passed as a dictionary in *kwdict*. This may be ``NULL`` if there are " -#~ "no keyword arguments." -#~ msgstr "" -#~ "Igual que :c:func:`_PyObject_Vectorcall` excepto que los argumentos de " -#~ "palabras clave se pasan como un diccionario en *kwdict*. Esto puede ser " -#~ "``NULL`` si no hay argumentos de palabras clave." - -#~ msgid "" -#~ "For callables supporting :c:data:`vectorcall `, the arguments are internally converted to the " -#~ "vectorcall convention. Therefore, this function adds some overhead " -#~ "compared to :c:func:`_PyObject_Vectorcall`. It should only be used if the " -#~ "caller already has a dictionary ready to use." -#~ msgstr "" -#~ "Para llamadas que admiten :c:data:`vectorcall `, los argumentos se convierten internamente a la " -#~ "convención *vectorcall*. Por lo tanto, esta función agrega algunos gastos " -#~ "generales en comparación con :c:func:`_PyObject_Vectorcall`. Solo debe " -#~ "usarse si la persona que llama ya tiene un diccionario listo para usar." diff --git a/c-api/sys.po b/c-api/sys.po index bab5563c92..6022fbb736 100644 --- a/c-api/sys.po +++ b/c-api/sys.po @@ -632,8 +632,8 @@ msgid "" "and the exception is cleared. As a result, callers cannot assume that their " "hook has been added unless they control all existing hooks." msgstr "" -"Si el intérprete se inicializa, esta función genera un evento de auditoría " -"``sys.addaudithook`` sin argumentos. Si algún enlace existente genera una " +"Si el intérprete se inicializa, esta función lanza un evento de auditoría " +"``sys.addaudithook`` sin argumentos. Si algún enlace existente lanza una " "excepción derivada de :class:`Exception`, el nuevo gancho no se agregará y " "la excepción se borrará. Como resultado, las personas que llaman no pueden " "asumir que su gancho ha sido agregado a menos que controlen todos los " diff --git a/c-api/unicode.po b/c-api/unicode.po index 4a6873f7de..4ce4dc23f3 100644 --- a/c-api/unicode.po +++ b/c-api/unicode.po @@ -506,7 +506,7 @@ msgid "" "``-1`` if this is not possible. This macro does not raise exceptions." msgstr "" "Retorna el carácter *ch* convertido a un entero positivo decimal. Retorna " -"``-1`` si esto no es posible. Esta macro no genera excepciones." +"``-1`` si esto no es posible. Esta macro no lanza excepciones." #: ../Doc/c-api/unicode.rst:367 msgid "" @@ -514,7 +514,7 @@ msgid "" "if this is not possible. This macro does not raise exceptions." msgstr "" "Retorna el carácter *ch* convertido a un entero de un solo dígito. Retorna " -"``-1`` si esto no es posible. Esta macro no genera excepciones." +"``-1`` si esto no es posible. Esta macro no lanza excepciones." #: ../Doc/c-api/unicode.rst:373 msgid "" @@ -522,7 +522,7 @@ msgid "" "not possible. This macro does not raise exceptions." msgstr "" "Retorna el carácter *ch* convertido a doble. retorne ``-1.0`` si esto no es " -"posible. Esta macro no genera excepciones." +"posible. Esta macro no lanza excepciones." #: ../Doc/c-api/unicode.rst:377 msgid "These APIs can be used to work with surrogates:" @@ -1039,7 +1039,7 @@ msgid "" "Return the number of written character, or return ``-1`` and raise an " "exception on error." msgstr "" -"Retorna el número de caracteres escritos o retorna ``-1`` y genera una " +"Retorna el número de caracteres escritos o retorna ``-1`` y lanza una " "excepción en caso de error." #: ../Doc/c-api/unicode.rst:625 @@ -2626,7 +2626,7 @@ msgstr "" #: ../Doc/c-api/unicode.rst:1682 msgid "This function does not raise exceptions." -msgstr "Esta función no genera excepciones." +msgstr "Esta función no lanza excepciones." #: ../Doc/c-api/unicode.rst:1687 msgid "Rich compare two Unicode strings and return one of the following:" @@ -2715,70 +2715,3 @@ msgstr "" "caracteres Unicode que ha sido creado internamente o una nueva " "referencia(\"propia\") a un objeto de cadena de caracteres interno anterior " "con el mismo valor." - -#~ msgid "Clear the free list. Return the total number of freed items." -#~ msgstr "" -#~ "Borra la lista gratuita. Retorna el número total de artículos liberados." - -#~ msgid "Please migrate to using :c:func:`PyUnicode_GetLength`." -#~ msgstr "Por favor migrar para usar :c:func:`PyUnicode_GetLength`." - -#~ msgid "" -#~ "Translate a Unicode object using the given *mapping* object and return " -#~ "the resulting Unicode object. Return ``NULL`` if an exception was raised " -#~ "by the codec." -#~ msgstr "" -#~ "Traduce un objeto Unicode utilizando el objeto *mapping* dado y retorna " -#~ "el objeto Unicode resultante. Retorna ``NULL`` si el códec provocó una " -#~ "excepción." - -#~ msgid "" -#~ "The *mapping* object must map Unicode ordinal integers to Unicode " -#~ "strings, integers (which are then interpreted as Unicode ordinals) or " -#~ "``None`` (causing deletion of the character). Unmapped character " -#~ "ordinals (ones which cause a :exc:`LookupError`) are left untouched and " -#~ "are copied as-is." -#~ msgstr "" -#~ "El objeto *mapping* debe asignar enteros ordinales Unicode a cadenas de " -#~ "caracteres Unicode, enteros (que luego se interpretan como ordinales " -#~ "Unicode) o ``None`` (causando la eliminación del carácter). Los ordinales " -#~ "de caracteres no asignados (los que causan un :exc:`LookupError`) se " -#~ "dejan intactos y se copian tal cual." - -#~ msgid "" -#~ "Translate a string by applying a character mapping table to it and return " -#~ "the resulting Unicode object." -#~ msgstr "" -#~ "Traduce una cadena de caracteres aplicando una tabla de mapeo de " -#~ "caracteres y retorna el objeto Unicode resultante." - -#~ msgid "" -#~ "Create a copy of a Unicode string ending with a null code point. Return " -#~ "``NULL`` and raise a :exc:`MemoryError` exception on memory allocation " -#~ "failure, otherwise return a new allocated buffer (use :c:func:" -#~ "`PyMem_Free` to free the buffer). Note that the resulting :c:type:" -#~ "`Py_UNICODE*` string may contain embedded null code points, which would " -#~ "cause the string to be truncated when used in most C functions." -#~ msgstr "" -#~ "Crea una copia de una cadena de caracteres Unicode que termina con un " -#~ "punto de código nulo. Retorna ``NULL`` y genera una excepción :exc:" -#~ "`MemoryError` en caso de fallo de asignación de memoria; de lo contrario, " -#~ "retorna un nuevo búfer asignado (use :c:func:`PyMem_Free` para liberar el " -#~ "búfer). Tenga en cuenta que la cadena de caracteres resultante :c:type:" -#~ "`Py_UNICODE*` puede contener puntos de código nulo incrustados, lo que " -#~ "provocaría que la cadena se truncara cuando se usara en la mayoría de las " -#~ "funciones de C." - -#~ msgid "" -#~ "Please migrate to using :c:func:`PyUnicode_AsUCS4Copy` or similar new " -#~ "APIs." -#~ msgstr "" -#~ "Por favor migrar para usar :c:func:`PyUnicode_AsUCS4Copy` o API nuevas " -#~ "similares." - -#~ msgid "" -#~ "Decode a string using :c:data:`Py_FileSystemDefaultEncoding` and the :c:" -#~ "data:`Py_FileSystemDefaultEncodeErrors` error handler." -#~ msgstr "" -#~ "Decodifica una cadena usando :c:data:`Py_FileSystemDefaultEncoding` y el " -#~ "controlador de errores :c:data:`Py_FileSystemDefaultEncodeErrors`." diff --git a/c-api/veryhigh.po b/c-api/veryhigh.po index 4f821d6a24..8827c16ecd 100644 --- a/c-api/veryhigh.po +++ b/c-api/veryhigh.po @@ -516,8 +516,8 @@ msgstr "" "objeto de código asociado con el marco de ejecución del marco *f* se " "ejecuta, interpretando el código de bytes y ejecutando llamadas según sea " "necesario. El parámetro adicional *throwflag* se puede ignorar por lo " -"general; si es verdadero, entonces se genera una excepción de inmediato; " -"esto se usa para los métodos :meth:`~generator.throw` de objetos generadores." +"general; si es verdadero, entonces se lanza una excepción de inmediato; esto " +"se usa para los métodos :meth:`~generator.throw` de objetos generadores." #: ../Doc/c-api/veryhigh.rst:308 msgid "" diff --git a/howto/clinic.po b/howto/clinic.po index eafb55ad9e..dba9de1459 100644 --- a/howto/clinic.po +++ b/howto/clinic.po @@ -2662,7 +2662,7 @@ msgstr "" "Aunque las funciones ``__new__ `` y ``__init__`` siempre deben aceptar tanto " "los objetos ``args`` como los ``kwargs``, al realizar la conversión puede " "especificar cualquier firma para estas funciones que desee. (Si su función " -"no admite palabras clave, la función de análisis generada generará una " +"no admite palabras clave, la función de análisis generada lanzará una " "excepción si recibe alguna)." #: ../Doc/howto/clinic.rst:1421 diff --git a/howto/logging-cookbook.po b/howto/logging-cookbook.po index 419111acce..3c0d165262 100644 --- a/howto/logging-cookbook.po +++ b/howto/logging-cookbook.po @@ -2279,7 +2279,7 @@ msgid "" "file multiple times. This could be done accidentally, for example by:" msgstr "" "En Windows, por lo general, no podrá abrir el mismo archivo varias veces, ya " -"que esto generará un error de \"otro proceso está usando el archivo\". Sin " +"que esto lanzará un error de \"otro proceso está usando el archivo\". Sin " "embargo, en las plataformas POSIX no obtendrá ningún error si abre el mismo " "archivo varias veces. Esto podría hacerse accidentalmente, por ejemplo:" diff --git a/howto/pyporting.po b/howto/pyporting.po index 3a7be0f812..8c2e262711 100644 --- a/howto/pyporting.po +++ b/howto/pyporting.po @@ -923,7 +923,7 @@ msgstr "" "3.5). De forma predeterminada, las comparaciones de tipos diferentes " "simplemente retornan ``False``, pero si cometió un error en la separación " "del control de datos de texto/binario o la indexación en bytes, no " -"encontraría fácilmente el error. Esta marca generará una excepción cuando se " +"encontraría fácilmente el error. Esta marca lanzará una excepción cuando se " "produzcan este tipo de comparaciones, lo que hace que el error sea mucho más " "fácil de rastrear." diff --git a/howto/urllib2.po b/howto/urllib2.po index 00d09aa2e9..7c582cdd50 100644 --- a/howto/urllib2.po +++ b/howto/urllib2.po @@ -378,7 +378,7 @@ msgstr "" "respuestas automáticamente (por ejemplo, si la respuesta es una \"redirección" "\" que solicita que el cliente obtenga el documento desde una URL diferente, " "urllib se encargará de eso por ti). Para aquellas respuestas que no puede " -"manejar, urlopen generará un :exc:`HTTPError`. Los errores típicos incluyen " +"manejar, urlopen lanzará un :exc:`HTTPError`. Los errores típicos incluyen " "'404' (página no encontrada), '403' (petición prohibida), y " "'401' (autenticación requerida)." diff --git a/library/asyncio-eventloop.po b/library/asyncio-eventloop.po index bad98300b5..bddfb4bf71 100644 --- a/library/asyncio-eventloop.po +++ b/library/asyncio-eventloop.po @@ -86,9 +86,9 @@ msgid "" "If there is no running event loop a :exc:`RuntimeError` is raised. This " "function can only be called from a coroutine or a callback." msgstr "" -"Si no hay un bucle de eventos en ejecución, se levanta un :exc:" -"`RuntimeError`. Esta función únicamente puede ser llamada desde una " -"corrutina o una llamada de retorno." +"Si no hay un bucle de eventos en ejecución, se lanza un :exc:`RuntimeError`. " +"Esta función únicamente puede ser llamada desde una corrutina o una llamada " +"de retorno." #: ../Doc/library/asyncio-eventloop.rst:41 msgid "Get the current event loop." @@ -340,7 +340,7 @@ msgid "" msgstr "" "Programa el cierre del ejecutor predeterminado y espere a que se una a todos " "los hilos de la clase :class:`ThreadPoolExecutor`. Después de llamar a este " -"método, se generará un :exc:`RuntimeError` si se llama a :meth:`loop." +"método, se lanzará un :exc:`RuntimeError` si se llama a :meth:`loop." "run_in_executor` mientras se usa el ejecutor predeterminado." #: ../Doc/library/asyncio-eventloop.rst:195 diff --git a/library/asyncio-subprocess.po b/library/asyncio-subprocess.po index 9626fef25f..14ba0a0443 100644 --- a/library/asyncio-subprocess.po +++ b/library/asyncio-subprocess.po @@ -348,7 +348,7 @@ msgid "" "condition occurs when the process exits before all data are written into " "*stdin*." msgstr "" -"Si se levanta la excepción :exc:`BrokenPipeError` o :exc:" +"Si se lanza la excepción :exc:`BrokenPipeError` o :exc:" "`ConnectionResetError` cuando se escribe *input* en *stdin*, la excepción es " "ignorada. Esta condición ocurre cuando el proceso finaliza antes de que " "todos los datos sean escritos en *stdin*." diff --git a/library/asyncore.po b/library/asyncore.po index 69d5b8e249..a5df3bd4d0 100644 --- a/library/asyncore.po +++ b/library/asyncore.po @@ -391,7 +391,7 @@ msgid "" "`select.select` or :func:`select.poll` has reported the socket ready for " "reading." msgstr "" -"Tenga en cuenta que :meth:`recv` puede elevar :exc:`BlockingIOError`, " +"Tenga en cuenta que :meth:`recv` puede lanzar :exc:`BlockingIOError`, " "aunque :func:`select.select` o :func:`select.poll` ha informado del socket " "listo para la lectura." diff --git a/library/codecs.po b/library/codecs.po index 9bb714bbb9..095ca361d6 100644 --- a/library/codecs.po +++ b/library/codecs.po @@ -714,7 +714,7 @@ msgstr "" "codificación continúa en la entrada original en la posición especificada. " "Los valores de posición negativos se tratarán como relativos al final de la " "cadena de entrada. Si la posición resultante está fuera del límite, se " -"generará :exc:`IndexError`." +"lanzará :exc:`IndexError`." #: ../Doc/library/codecs.rst:405 msgid "" diff --git a/library/ctypes.po b/library/ctypes.po index 6e19b47579..48982a641f 100644 --- a/library/ctypes.po +++ b/library/ctypes.po @@ -1714,7 +1714,7 @@ msgstr "" "windows :class:`HRESULT``. Los valores :class:`HRESULT`` contienen " "información que especifica si la llamada a la función falló o tuvo éxito, " "junto con un código de error adicional. Si el valor de retorno señala un " -"fracaso, se eleva automáticamente un :class:`OSError``." +"fracaso, se lanza automáticamente un :class:`OSError``." #: ../Doc/library/ctypes.rst:1354 msgid ":exc:`WindowsError` used to be raised." diff --git a/library/curses.po b/library/curses.po index ddbf0ac19f..e2998b02bc 100644 --- a/library/curses.po +++ b/library/curses.po @@ -490,7 +490,7 @@ msgstr "" "Usado por el modo de medio retardo, el cual es similar al modo *cbreak* en " "que los caracteres escritos por el usuario están disponibles inmediatamente " "para el programa. Sin embargo, después de bloquearlos por *tenths* décimas " -"de segundos, se levanta una excepción si nada ha sido escrito. El valor de " +"de segundos, se lanza una excepción si nada ha sido escrito. El valor de " "*tenths* debe ser un número entre ``1`` y ``255``. Use :func:`nocbreak` " "para salir del modo de medio retardo." diff --git a/library/dataclasses.po b/library/dataclasses.po index 9259030807..01fb7c1d7d 100644 --- a/library/dataclasses.po +++ b/library/dataclasses.po @@ -1090,7 +1090,7 @@ msgstr "" "Debido a que las clases de datos solo usan la creación normal de clases de " "Python, también comparten este comportamiento. No existe una forma general " "de que las clases de datos detecten esta condición. En cambio, el decorador :" -"func:`dataclass` generará un :exc:`TypeError` si detecta un parámetro " +"func:`dataclass` lanzará un :exc:`TypeError` si detecta un parámetro " "predeterminado de tipo ``list``, ``dict`` o ``set``. Esta es una solución " "parcial, pero protege contra muchos errores comunes." diff --git a/library/datetime.po b/library/datetime.po index 1f72af72f1..9acb04720f 100644 --- a/library/datetime.po +++ b/library/datetime.po @@ -2306,7 +2306,7 @@ msgstr "Los componentes de tiempo excluidos están truncados, no redondeados." #: ../Doc/library/datetime.rst:1463 msgid ":exc:`ValueError` will be raised on an invalid *timespec* argument::" -msgstr ":exc:`ValueError` generará un argumento inválido *timespec*::" +msgstr ":exc:`ValueError` lanzará un argumento inválido *timespec*::" #: ../Doc/library/datetime.rst:1473 ../Doc/library/datetime.rst:1837 msgid "Added the *timespec* argument." @@ -2578,7 +2578,7 @@ msgstr "" #: ../Doc/library/datetime.rst:1824 msgid ":exc:`ValueError` will be raised on an invalid *timespec* argument." -msgstr ":exc:`ValueError` generará un argumento inválido *timespec*." +msgstr ":exc:`ValueError` lanzará un argumento inválido *timespec*." #: ../Doc/library/datetime.rst:1843 msgid "For a time *t*, ``str(t)`` is equivalent to ``t.isoformat()``." @@ -4032,8 +4032,8 @@ msgid "" "result will be set to a :class:`timezone` instance." msgstr "" "Cuando la directiva ``%z`` se proporciona al método :meth:`strptime`, se " -"generará un objeto consciente :class:`.datetime`. El ``tzinfo`` del " -"resultado se establecerá en una instancia :class:`timezone`." +"lanzará un objeto consciente :class:`.datetime`. El ``tzinfo`` del resultado " +"se establecerá en una instancia :class:`timezone`." #: ../Doc/library/datetime.rst:2559 msgid "" diff --git a/library/doctest.po b/library/doctest.po index 5d14e3ec5f..9f979dd0e0 100644 --- a/library/doctest.po +++ b/library/doctest.po @@ -776,7 +776,7 @@ msgid "" "if :exc:`TypeError` is raised." msgstr "" "Cuando se especifica, un ejemplo que espera una excepción pasa si una " -"excepción del tipo esperado es levantado, incluso si el detalle de la " +"excepción del tipo esperado es lanzada, incluso si el detalle de la " "excepción no corresponde. Por ejemplo, un ejemplo esperando ``ValueError: " "42`` pasará si la excepción real lanzada es ``ValueError: 3*14``, pero " "fallará, e.g., si :exc:`TypeError` es lanzado." @@ -1304,7 +1304,7 @@ msgid "" "continue running examples." msgstr "" "El argumento opcional *raise_on_error* tiene como valor por defecto *false*. " -"Si es *true*, se levanta una excepción sobre la primera falla o excepción no " +"Si es *true*, se lanza una excepción sobre la primera falla o excepción no " "esperada en un ejemplo. Esto permite que los fallos sean depurados en un " "análisis a posteriori. El comportamiento por defecto es continuar corriendo " "los ejemplos." diff --git a/library/email.compat32-message.po b/library/email.compat32-message.po index beea161102..728f751ed9 100644 --- a/library/email.compat32-message.po +++ b/library/email.compat32-message.po @@ -446,7 +446,7 @@ msgstr "" "es una cadena, será convertida a una instancia :class:`~email.charset." "Charset`. Si *charset* es ``None``, el parámetro ``charset`` será eliminado " "del encabezado :mailheader:`Content-Type` (el mensaje no será modificado de " -"otra manera). Cualquier otro valor generará un :exc:`TypeError`." +"otra manera). Cualquier otro valor lanzará un :exc:`TypeError`." #: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:252 msgid "" diff --git a/library/email.headerregistry.po b/library/email.headerregistry.po index 420952ddd3..393276d40b 100644 --- a/library/email.headerregistry.po +++ b/library/email.headerregistry.po @@ -767,7 +767,7 @@ msgstr "" "Para su comodidad, se puede especificar *addr_spec* en lugar de *username* y " "*domain*, en cuyo caso *username* y *domain* se analizarán a partir de " "*addr_spec*. Un *addr_spec* debe ser una cadena de caracteres entre comillas " -"RFC adecuada; si no es ``Address``, se generará un error. Se permiten " +"RFC adecuada; si no es ``Address``, se lanzará un error. Se permiten " "caracteres Unicode y se codificarán como propiedad cuando se serialicen. Sin " "embargo, según las RFC, *no* se permite unicode en la parte del nombre de " "usuario de la dirección." diff --git a/library/enum.po b/library/enum.po index 7ef684ca80..180f482b43 100644 --- a/library/enum.po +++ b/library/enum.po @@ -1263,7 +1263,7 @@ msgid "" msgstr "" "Para ayudar a mantener sincronizado el código Python 2 / Python 3 se puede " "proporcionar un atributo :attr:`_order_`. Se verificará con el orden real de " -"la enumeración y generará un error si los dos no coinciden:" +"la enumeración y lanzará un error si los dos no coinciden:" #: ../Doc/library/enum.rst:1121 msgid "" diff --git a/library/exceptions.po b/library/exceptions.po index b9064e4a2c..837b360d11 100644 --- a/library/exceptions.po +++ b/library/exceptions.po @@ -591,7 +591,7 @@ msgid "" msgstr "" "Se genera cuando el resultado de una operación aritmética es demasiado " "grande para ser representado. Esto no puede ocurrir para los enteros (para " -"lo cual es mejor elevar :exc:`MemoryError` que darse por vencido). Sin " +"lo cual es mejor lanzar :exc:`MemoryError` que darse por vencido). Sin " "embargo, por razones históricas, ``OverflowError`` a veces se genera para " "enteros que están fuera del rango requerido. Debido a la falta de " "estandarización del manejo de excepciones de coma flotante en C, la mayoría " @@ -603,7 +603,7 @@ msgid "" "interpreter detects that the maximum recursion depth (see :func:`sys." "getrecursionlimit`) is exceeded." msgstr "" -"Esta excepción se deriva de :exc:`RuntimeError`. Se eleva cuando el " +"Esta excepción se deriva de :exc:`RuntimeError`. Se lanza cuando el " "intérprete detecta que se excede la profundidad máxima de recursión (ver :" "func:`sys.getrecursionlimit`)." diff --git a/library/fcntl.po b/library/fcntl.po index 5c81d6a628..76257cb05c 100644 --- a/library/fcntl.po +++ b/library/fcntl.po @@ -303,7 +303,7 @@ msgstr "" "Cuando *cmd* es :const:`LOCK_SH` o :const:`LOCK_EX`, también se puede usar " "OR bit a bit con :const:`LOCK_NB` para evitar el bloqueo en la adquisición " "de bloqueos. Si se usa :const:`LOCK_NB` y no se puede adquirir el bloqueo, " -"se generará un :const:`LOCK_NB` y la excepción tendrá un atributo *errno* " +"se lanzará un :const:`LOCK_NB` y la excepción tendrá un atributo *errno* " "establecido a :const:`EACCES` o :const:`EAGAIN` (según el sistema operativo; " "para la portabilidad, compruebe ambos valores). En al menos algunos " "sistemas, :const:`LOCK_EX` solo se puede usar si el descriptor de fichero se " diff --git a/library/functions.po b/library/functions.po index 6debe7150e..32eede72a0 100644 --- a/library/functions.po +++ b/library/functions.po @@ -1432,7 +1432,7 @@ msgstr "" "Sino, en caso de que el argumento sea un entero o un decimal de punto " "flotante, se retorna un número de punto flotante del mismo valor (dentro de " "la precisión de punto flotante de Python). Si el argumento está fuera del " -"rango de un punto flotante de Python, se generará una excepción :exc:" +"rango de un punto flotante de Python, se lanzará una excepción :exc:" "`OverflowError`." #: ../Doc/library/functions.rst:651 diff --git a/library/heapq.po b/library/heapq.po index f5ce029ade..da71984a5c 100644 --- a/library/heapq.po +++ b/library/heapq.po @@ -134,7 +134,7 @@ msgid "" msgstr "" "Desapila y retorna el elemento más pequeño del *heap*, y también apile el " "nuevo *item*. El tamaño del montículo no cambia. Si el montículo está " -"vacío, :exc:`IndexError` se eleva." +"vacío, :exc:`IndexError` se lanza." #: ../Doc/library/heapq.rst:72 msgid "" diff --git a/library/http.cookiejar.po b/library/http.cookiejar.po index 0bf60c7520..061d329341 100644 --- a/library/http.cookiejar.po +++ b/library/http.cookiejar.po @@ -531,7 +531,7 @@ msgid "" "if the file does not exist." msgstr "" "El archivo nombrado debe estar en un formato entendible para la clase, o se " -"generará un :exc:`LoadError`. Además, puede generarse un :exc:`OSError`, por " +"lanzará un :exc:`LoadError`. Además, puede generarse un :exc:`OSError`, por " "ejemplo, si el archivo no existe." #: ../Doc/library/http.cookiejar.rst:284 diff --git a/library/importlib.po b/library/importlib.po index 20b0f68b8f..239bed443a 100644 --- a/library/importlib.po +++ b/library/importlib.po @@ -270,7 +270,7 @@ msgstr "" "Encuentra el cargador de un módulo, opcionalmente con el especificado en " "*path*.Si el módulo esta en :attr:`sys.modules`, entonces retorna el `sys." "modules[name].__loader__`` (a menos que el cargador sea ``None`` o no haya " -"uno especificado, en tal caso se eleva un :exc:`ValueError`).Si no se " +"uno especificado, en tal caso se lanza un :exc:`ValueError`).Si no se " "encuentra ahí, se hace una búsqueda usando :attr:`sys.meta_path`. Se retorna " "``None`` si no se encuentra un cargador." @@ -291,7 +291,7 @@ msgid "" "If ``__loader__`` is not set, raise :exc:`ValueError`, just like when the " "attribute is set to ``None``." msgstr "" -"Si el ``__loader__`` no está configurado, eleva un :exc:`ValueError`, igual " +"Si el ``__loader__`` no está configurado, lanza un :exc:`ValueError`, igual " "a si el atributo fuera ``None``." #: ../Doc/library/importlib.rst:135 diff --git a/library/inspect.po b/library/inspect.po index 8e226b2f3d..79a441b104 100644 --- a/library/inspect.po +++ b/library/inspect.po @@ -938,7 +938,7 @@ msgid "" ":exc:`OSError` is raised instead of :exc:`IOError`, now an alias of the " "former." msgstr "" -":exc:`OSError` se eleva en lugar de :exc:`IOError`, ahora un alias del " +":exc:`OSError` se lanza en lugar de :exc:`IOError`, ahora un alias del " "primero." #: ../Doc/library/inspect.rst:533 diff --git a/library/json.po b/library/json.po index 1714f58700..52d4513d55 100644 --- a/library/json.po +++ b/library/json.po @@ -407,7 +407,7 @@ msgid "" "`JSONDecodeError` will be raised." msgstr "" "Si los datos que se deserializan no constituyen un documento JSON válido, se " -"generará un :exc:`JSONDecodeError`." +"lanzará un :exc:`JSONDecodeError`." #: ../Doc/library/json.rst:276 msgid "" @@ -651,7 +651,7 @@ msgstr "" "A fin de extender esto para reconocer otros objetos, implementar una " "subclase con un método :meth:`default` con otro método que retorna un objeto " "serializable para ''o'' si es posible, de lo contrario debe llamar a la " -"implementación de superclase (para elevar :exc:`TypeError`)." +"implementación de superclase (para lanzar :exc:`TypeError`)." #: ../Doc/library/json.rst:425 msgid "" diff --git a/library/mailbox.po b/library/mailbox.po index ca8f9447bd..889e24413e 100644 --- a/library/mailbox.po +++ b/library/mailbox.po @@ -205,8 +205,8 @@ msgid "" "`discard` may be preferred if the underlying mailbox format supports " "concurrent modification by other processes." msgstr "" -"Si no existe tal mensaje, se levanta una excepción :exc:`KeyError` si el " -"método se llamó :meth:`remove` o :meth:`__delitem__` pero no se levanta una " +"Si no existe tal mensaje, se lanza una excepción :exc:`KeyError` si el " +"método se llamó :meth:`remove` o :meth:`__delitem__` pero no se lanza una " "excepción si el método se llamó :meth:`discard`. El comportamiento de :meth:" "`discard` puede ser preferido si el formato de buzón subyacente soporta la " "modificación concurrente por otros procesos." @@ -323,7 +323,7 @@ msgid "" "a :exc:`KeyError` exception if no such message exists." msgstr "" "Retorna una representación en bytes del mensaje correspondiente a *key*, o " -"levanta una excepción :exc:`KeyError` si no existe tal mensaje." +"lanza una excepción :exc:`KeyError` si no existe tal mensaje." #: ../Doc/library/mailbox.rst:193 msgid "" diff --git a/library/multiprocessing.po b/library/multiprocessing.po index bb78606ff0..eb15131765 100644 --- a/library/multiprocessing.po +++ b/library/multiprocessing.po @@ -3107,7 +3107,7 @@ msgid "" "Note in particular that an exception will be raised if *methodname* has not " "been *exposed*." msgstr "" -"Tenga en cuenta en particular que se generará una excepción si *methodname* " +"Tenga en cuenta en particular que se lanzará una excepción si *methodname* " "no ha sido *exposed*." #: ../Doc/library/multiprocessing.rst:2076 @@ -3121,7 +3121,7 @@ msgstr "Retorna una copia del referente." #: ../Doc/library/multiprocessing.rst:2094 msgid "If the referent is unpicklable then this will raise an exception." msgstr "" -"Si el referente no se puede deserializar (*unpicklable*), esto generará una " +"Si el referente no se puede deserializar (*unpicklable*), esto lanzará una " "excepción." #: ../Doc/library/multiprocessing.rst:2098 diff --git a/library/optparse.po b/library/optparse.po index fb3308e3b6..31becff30e 100644 --- a/library/optparse.po +++ b/library/optparse.po @@ -2168,7 +2168,7 @@ msgstr "" "\"``. El atributo de opción :attr:`~Option.choices` (que es una secuencia de " "cadenas) define el conjunto de argumentos de opción permitidos. " "Posteriormente, :func:`optparse.check_choice` comparará los argumentos de " -"las opciones proporcionadas por el usuario con esta lista maestra y generará " +"las opciones proporcionadas por el usuario con esta lista maestra y lanzará " "una excepción :exc:`OptionValueError` si se proporciona una cadena no válida." #: ../Doc/library/optparse.rst:1321 diff --git a/library/os.po b/library/os.po index 8923200fd5..96f304a9e8 100644 --- a/library/os.po +++ b/library/os.po @@ -2394,7 +2394,7 @@ msgid "" msgstr "" "Puede verificar si *path* se puede especificar o no como un descriptor de " "archivo para una función particular en su plataforma usando :data:`os." -"supports_fd`. Si esta funcionalidad no está disponible, su uso generará un :" +"supports_fd`. Si esta funcionalidad no está disponible, su uso lanzará un :" "exc:`NotImplementedError`." #: ../Doc/library/os.rst:1648 @@ -2432,7 +2432,7 @@ msgid "" msgstr "" "Puede verificar si *dir_fd* es compatible o no para una función particular " "en su plataforma usando :data:`os.supports_dir_fd`. Si no está disponible, " -"usarlo generará un :exc:`NotImplementedError`." +"usarlo lanzará un :exc:`NotImplementedError`." #: ../Doc/library/os.rst:1666 msgid "" @@ -2456,7 +2456,7 @@ msgid "" msgstr "" "Puede verificar si *follow_symlinks* es compatible o no para una función " "particular en su plataforma usando :data:`os.supports_follow_symlinks`. Si " -"no está disponible, usarlo generará un :exc:`NotImplementedError`." +"no está disponible, usarlo lanzará un :exc:`NotImplementedError`." #: ../Doc/library/os.rst:1680 msgid "" @@ -2500,7 +2500,7 @@ msgstr "" "de acceso utilizando el uid/gid efectivo en lugar del uid/gid real. " "*effective_ids* puede no ser compatible con su plataforma; puede verificar " "si está disponible o no usando :data:`os.supports_effective_ids`. Si no está " -"disponible, usarlo generará un :exc:`NotImplementedError`." +"disponible, usarlo lanzará un :exc:`NotImplementedError`." #: ../Doc/library/os.rst:1700 msgid "" @@ -3378,7 +3378,7 @@ msgid "" "atomic operation (this is a POSIX requirement)." msgstr "" "En Unix, si *src* es un archivo y *dst* es un directorio o viceversa, se " -"generará un :exc:`IsADirectoryError` o un :exc:`NotADirectoryError` " +"lanzará un :exc:`IsADirectoryError` o un :exc:`NotADirectoryError` " "respectivamente. Si ambos son directorios y *dst* está vacío, *dst* será " "reemplazado silenciosamente. Si *dst* es un directorio no vacío, se genera " "un :exc:`OSError`. Si ambos son archivos, *dst* se reemplazará en silencio " @@ -3453,11 +3453,11 @@ msgid "" "will be an atomic operation (this is a POSIX requirement)." msgstr "" "Cambia el nombre del archivo o directorio *src* a *dst*. Si *dst* es un " -"directorio, se generará :exc:`OSError`. Si *dst* existe y es un archivo, " -"será reemplazado silenciosamente si el usuario tiene permiso. La operación " -"puede fallar si *src* y *dst* están en sistemas de archivos diferentes. Si " -"tiene éxito, el cambio de nombre será una operación atómica (este es un " -"requisito POSIX)." +"directorio, se lanzará :exc:`OSError`. Si *dst* existe y es un archivo, será " +"reemplazado silenciosamente si el usuario tiene permiso. La operación puede " +"fallar si *src* y *dst* están en sistemas de archivos diferentes. Si tiene " +"éxito, el cambio de nombre será una operación atómica (este es un requisito " +"POSIX)." #: ../Doc/library/os.rst:2358 msgid "" @@ -3970,7 +3970,7 @@ msgstr "" "estadísticos para la ruta final en este caso, use la función :func:`os.path." "realpath` para resolver el nombre de la ruta lo más posible y llame a :func:" "`lstat` en el resultado. Esto no se aplica a enlaces simbólicos o puntos de " -"unión colgantes, lo que generará las excepciones habituales." +"unión colgantes, lo que lanzará las excepciones habituales." #: ../Doc/library/os.rst:2625 ../Doc/library/os.rst:3353 msgid "Example::" @@ -4416,7 +4416,7 @@ msgstr "" "funcionalidad subyacente que Python usa para implementar el parámetro " "*dir_fd* no está disponible en todas las plataformas que admite Python. En " "aras de la coherencia, las funciones que pueden admitir *dir_fd* siempre " -"permiten especificar el parámetro, pero generarán una excepción si la " +"permiten especificar el parámetro, pero lanzarán una excepción si la " "funcionalidad se utiliza cuando no está disponible localmente. (Especificar " "``None`` para *dir_fd* siempre es compatible con todas las plataformas)." @@ -5196,7 +5196,7 @@ msgstr "" "`PathLike`). Si es una cadena, está codificado con :term:`filesystem " "encoding and error handler`. *flags* puede ser :data:`XATTR_REPLACE` o :data:" "`XATTR_CREATE`. Si se proporciona :data:`XATTR_REPLACE` y el atributo no " -"existe, se generará ``ENODATA``. Si se proporciona :data:`XATTR_CREATE` y el " +"existe, se lanzará ``ENODATA``. Si se proporciona :data:`XATTR_CREATE` y el " "atributo ya existe, no se creará el atributo y se lanza ``EEXISTS``." #: ../Doc/library/os.rst:3490 @@ -5440,7 +5440,7 @@ msgstr "" "especificarse como un descriptor de archivo abierto. Es posible que esta " "funcionalidad no sea compatible con su plataforma; puede verificar si está " "disponible o no usando :data:`os.supports_fd`. Si no está disponible, su uso " -"generará un :exc:`NotImplementedError`." +"lanzará un :exc:`NotImplementedError`." #: ../Doc/library/os.rst:3625 msgid "" @@ -6336,7 +6336,7 @@ msgid "" msgstr "" "Para reducir la sobrecarga de inicio del intérprete, la función Win32 :c:" "func:`ShellExecute` no se resuelve hasta que esta función se llama por " -"primera vez. Si la función no se puede resolver, se generará :exc:" +"primera vez. Si la función no se puede resolver, se lanzará :exc:" "`NotImplementedError`." #: ../Doc/library/os.rst:4197 diff --git a/library/ossaudiodev.po b/library/ossaudiodev.po index 37700910d6..e21c1513af 100644 --- a/library/ossaudiodev.po +++ b/library/ossaudiodev.po @@ -618,7 +618,7 @@ msgid "" msgstr "" "Este método cierra el archivo del dispositivo mezclador abierto. Cualquier " "otro intento de usar el mezclador después de que este archivo esté cerrado " -"generará un :exc:`OSError`." +"lanzará un :exc:`OSError`." #: ../Doc/library/ossaudiodev.rst:366 msgid "Returns the file handle number of the open mixer device file." diff --git a/library/pathlib.po b/library/pathlib.po index 5a6dfbc7a3..64a07e5e29 100644 --- a/library/pathlib.po +++ b/library/pathlib.po @@ -528,7 +528,7 @@ msgid "" "doesn't have a name, ValueError is raised::" msgstr "" "Retorna una nueva ruta con :attr:`stem` cambiado. Si la ruta original no " -"tiene nombre, se levanta *ValueError*::" +"tiene nombre, se lanza *ValueError*::" #: ../Doc/library/pathlib.rst:604 msgid "" diff --git a/library/plistlib.po b/library/plistlib.po index 01d2cf5694..5e0b2cab78 100644 --- a/library/plistlib.po +++ b/library/plistlib.po @@ -209,7 +209,7 @@ msgid "" "When *skipkeys* is false (the default) the function raises :exc:`TypeError` " "when a key of a dictionary is not a string, otherwise such keys are skipped." msgstr "" -"Cuando *skipkeys* es falso (el valor por defecto) la función levanta :exc:" +"Cuando *skipkeys* es falso (el valor por defecto) la función lanza :exc:" "`TypeError` cuando una clave del diccionario no es una cadena de caracteres, " "si no tales claves serán omitidas." diff --git a/library/poplib.po b/library/poplib.po index 19e6b9dec4..37be8b3374 100644 --- a/library/poplib.po +++ b/library/poplib.po @@ -108,7 +108,7 @@ msgid "" "putline`` with arguments ``self`` and ``line``, where ``line`` is the bytes " "about to be sent to the remote host." msgstr "" -"Todos los comandos generarán un :ref:`evento de auditoría ` " +"Todos los comandos lanzarán un :ref:`evento de auditoría ` " "``poplib.putline``con argumentos ``self`` y ``line``, donde ``line`` son los " "bytes a ser enviados al host remoto." @@ -117,7 +117,7 @@ msgid "" "If the *timeout* parameter is set to be zero, it will raise a :class:" "`ValueError` to prevent the creation of a non-blocking socket." msgstr "" -"Si el parámetro *timeout* se establece en cero, generará un :class:" +"Si el parámetro *timeout* se establece en cero, lanzará un :class:" "`ValueError` para evitar la creación de un socket sin bloqueo." #: ../Doc/library/poplib.rst:56 diff --git a/library/queue.po b/library/queue.po index e159a1b0f3..44f62be3d0 100644 --- a/library/queue.po +++ b/library/queue.po @@ -236,8 +236,8 @@ msgstr "" "bloquea como máximo *timeout* segundos y aumenta la excepción :exc:`Full` si " "no había ningún espacio libre disponible en ese tiempo. De lo contrario " "(*block* es falso), pone un elemento en la cola si un espacio libre está " -"disponible inmediatamente, o bien levanta la excepción :exc:`Full` " -"(*timeout* es ignorado en ese caso)." +"disponible inmediatamente, o bien lanza la excepción :exc:`Full` (*timeout* " +"es ignorado en ese caso)." #: ../Doc/library/queue.rst:141 msgid "Equivalent to ``put(item, False)``." diff --git a/library/random.po b/library/random.po index 008abbfbb3..ae00a5c88a 100644 --- a/library/random.po +++ b/library/random.po @@ -283,7 +283,7 @@ msgid "" msgstr "" "La conversión automática de tipos que no son enteros a enteros equivalentes " "está obsoleta. Actualmente ``randrange(10.0)`` se convierte sin pérdidas a " -"``randrange(10)``. En el futuro, esto levantará un :exc:`TypeError`." +"``randrange(10)``. En el futuro, esto lanzará un :exc:`TypeError`." #: ../Doc/library/random.rst:143 msgid "" @@ -381,7 +381,7 @@ msgstr "" "Los *weights* o los *cum_weights* pueden utilizar cualquier tipo numérico " "que interactúe con los valores :class:`float` retornados por :func:`random` " "(eso incluye enteros, flotantes y fracciones pero excluye decimales). Se " -"asume que los pesos son no negativos y finitos. Se levanta un :exc:" +"asume que los pesos son no negativos y finitos. Se lanza un :exc:" "`ValueError` si todos los pesos son cero." #: ../Doc/library/random.rst:198 diff --git a/library/resource.po b/library/resource.po index fe777bb8d4..434461e8a2 100644 --- a/library/resource.po +++ b/library/resource.po @@ -73,10 +73,10 @@ msgstr "" "El uso de recursos se puede limitar usando la función :func:`setrlimit` que " "se describe a continuación. Cada recurso está controlado por un par de " "límites: un límite flexible y un límite duro. El límite flexible es el " -"límite actual, y puede ser reducido o elevado con el tiempo mediante un " +"límite actual, y puede ser reducido o lanzado con el tiempo mediante un " "proceso. El límite flexible nunca puede exceder el límite duro. El límite " "duro se puede reducir a cualquier valor mayor que el del límite flexible, " -"pero no se puede elevar. (Solo los procesos con el UID efectivo del " +"pero no se puede lanzar. (Solo los procesos con el UID efectivo del " "superusuario pueden aumentar un límite duro.)" #: ../Doc/library/resource.rst:41 @@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "" "cuando el límite duro o el límite del sistema para ese recurso no son " "ilimitados, se producirá un :exc:`ValueError`. Un proceso con el UID " "efectivo de superusuario puede solicitar cualquier valor de límite válido, " -"incluso ilimitado, pero se generará un :exc:`ValueError` si el límite " +"incluso ilimitado, pero se lanzará un :exc:`ValueError` si el límite " "solicitado excede el límite impuesto por el sistema." #: ../Doc/library/resource.rst:76 @@ -666,9 +666,9 @@ msgid "" "is specified. It may also raise :exc:`error` exception in unusual " "circumstances." msgstr "" -"Esta función generará un :exc:`ValueError` si el parámetro *who* " -"especificado no es válido. También puede generar una excepción :exc:`error` " -"en circunstancias inusuales." +"Esta función lanzará un :exc:`ValueError` si el parámetro *who* especificado " +"no es válido. También puede generar una excepción :exc:`error` en " +"circunstancias inusuales." #: ../Doc/library/resource.rst:351 msgid "" diff --git a/library/sched.po b/library/sched.po index 4ec674c62e..8bbd6c4c91 100644 --- a/library/sched.po +++ b/library/sched.po @@ -138,7 +138,7 @@ msgid "" "queue, this method will raise a :exc:`ValueError`." msgstr "" "Elimina el evento de la cola. Si *event* no es un evento actualmente en la " -"cola, este método generará un :exc:`ValueError`." +"cola, este método lanzará un :exc:`ValueError`." #: ../Doc/library/sched.rst:107 msgid "Return ``True`` if the event queue is empty." diff --git a/library/select.po b/library/select.po index 6f59b6a878..14e7deb0de 100644 --- a/library/select.po +++ b/library/select.po @@ -133,7 +133,7 @@ msgid "" msgstr "" "*flags* está en desuso y se ignora por completo. Sin embargo, cuando se " "proporciona, su valor debe ser ``0`` o ``select.EPOLL_CLOEXEC``, de lo " -"contrario, se generará ``OSError``." +"contrario, se lanzará ``OSError``." #: ../Doc/library/select.rst:71 msgid "" diff --git a/library/signal.po b/library/signal.po index 28810d9a9e..8891a0a10c 100644 --- a/library/signal.po +++ b/library/signal.po @@ -865,7 +865,7 @@ msgid "" msgstr "" "En Windows, :func:`signal` solo se puede llamar con :const:`SIGABRT`, :const:" "`SIGFPE`, :const:`SIGILL`, :const:`SIGINT`, :const:`SIGSEGV`, :const:" -"`SIGTERM`, o :const:`SIGBREAK`. A :exc:`ValueError` se generará en cualquier " +"`SIGTERM`, o :const:`SIGBREAK`. A :exc:`ValueError` se lanzará en cualquier " "otro caso. Tenga en cuenta que no todos los sistemas definen el mismo " "conjunto de nombres de señales; un :exc:`AttributeError` se lanzará si un " "nombre de señal no está definido como constante de nivel de módulo ``SIG*``." diff --git a/library/smtplib.po b/library/smtplib.po index 80d98e335a..69d81e79c2 100644 --- a/library/smtplib.po +++ b/library/smtplib.po @@ -112,7 +112,7 @@ msgid "" "send`` with arguments ``self`` and ``data``, where ``data`` is the bytes " "about to be sent to the remote host." msgstr "" -"Todos los comandos generarán un :ref:`evento de auditoría ` " +"Todos los comandos lanzarán un :ref:`evento de auditoría ` " "``smtplib.SMTP.send`` con argumentos ``self`` y ``data``, donde ``data`` son " "los bytes que están a punto de ser enviado al host remoto." @@ -817,7 +817,7 @@ msgid "" "SMTP error code and the accompanying error message sent by the server." msgstr "" "Este método volverá normalmente si se acepta el correo para al menos un " -"destinatario. De lo contrario, generará una excepción. Es decir, si este " +"destinatario. De lo contrario, lanzará una excepción. Es decir, si este " "método no genera una excepción, alguien debería recibir su correo. Si este " "método no genera una excepción, devuelve un diccionario, con una entrada " "para cada destinatario rechazado. Cada entrada contiene una tupla del código " diff --git a/library/socket.po b/library/socket.po index f350564ef2..475e7d7f79 100644 --- a/library/socket.po +++ b/library/socket.po @@ -1141,7 +1141,7 @@ msgid "" "func:`has_dualstack_ipv6`:" msgstr "" "Si *dualstack_ipv6* es true y la plataforma lo admite el socket podrá " -"aceptar conexiones IPv4 e IPv6, de lo contrario generará :exc:`ValueError`. " +"aceptar conexiones IPv4 e IPv6, de lo contrario lanzará :exc:`ValueError`. " "Se supone que la mayoría de las plataformas POSIX y Windows admiten esta " "funcionalidad. Cuando esta funcionalidad está habilitada, la dirección " "devuelta por :meth:`socket.getpeername` cuando se produce una conexión IPv4 " @@ -1264,7 +1264,7 @@ msgstr "" "resultados. El argumento *flags* puede ser uno o varios de los argumentos " "``AI_*``, y pueden influenciar como los resultados son computados y " "devueltos. Por ejemplo, :const:`AI_NUMERICHOST` desactivará la resolución de " -"nombres de dominio y generará un error sí * host * es un nombre de dominio." +"nombres de dominio y lanzará un error sí *host* es un nombre de dominio." #: ../Doc/library/socket.rst:772 msgid "The function returns a list of 5-tuples with the following structure:" @@ -1614,7 +1614,7 @@ msgid "" "underlying C implementation of :c:func:`inet_aton`." msgstr "" "Si la cadena de dirección IPv4 es pasada a esta función es invalido, :exc:" -"`OSError` se generará. Tenga en cuenta que exactamente lo que es valido " +"`OSError` se lanzará. Tenga en cuenta que exactamente lo que es valido " "depende de la implementación C de :c:func:`inet_aton`." #: ../Doc/library/socket.rst:957 @@ -2735,8 +2735,8 @@ msgstr "" "Establece un tiempo de espera para bloquear las operaciones de socket. El " "argumento *value* puede ser un número de punto flotante no negativo que " "exprese segundos, o ``None``. Si se da un valor distinto de cero, las " -"operaciones subsiguientes de socket generarán una excepción :exc:`timeout` " -"si el período de tiempo de espera *value* ha transcurrido antes de que se " +"operaciones subsiguientes de socket lanzarán una excepción :exc:`timeout` si " +"el período de tiempo de espera *value* ha transcurrido antes de que se " "complete la operación. Si se da cero, el socket se pone en modo sin bloqueo. " "Si se da ``None``, el enchufe se pone en modo de bloqueo." @@ -2882,7 +2882,7 @@ msgid "" "if the system returns an error." msgstr "" "En *timeout mode*, las operaciones fallan si no se puede completan el tiempo " -"de espera especifico para el socket ( ellos levanta una excepción :exc:" +"de espera especifico para el socket (ellos lanzan una excepción :exc:" "`timeout`) o si el sistema devuelve un error." #: ../Doc/library/socket.rst:1821 @@ -3113,18 +3113,3 @@ msgstr "" "WinSock (o WinSock 2). Para APIS listas IPV6, los lectores pueden querer " "referirse al titulado Extensiones básicas de interfaz de socket para IPv6 :" "rfc:`3493` ." - -#~ msgid ":ref:`Availability `: BSD, OSX." -#~ msgstr ":ref:`Availability `: BSD, OSX." - -#~ msgid "" -#~ "In case *x* does not fit in 16-bit unsigned integer, but does fit in a " -#~ "positive C int, it is silently truncated to 16-bit unsigned integer. This " -#~ "silent truncation feature is deprecated, and will raise an exception in " -#~ "future versions of Python." -#~ msgstr "" -#~ "En el caso que *x* no encaje en un entero sin signo de 16 bits, pero " -#~ "encaja en un entero positivo C, esto es silenciosamente truncado en un " -#~ "entero sin signo de 16 bits. Esta característica de truncamiento " -#~ "silenciosa esta obsoleta, y generará una excepción en versiones futuras " -#~ "de Python." diff --git a/library/stdtypes.po b/library/stdtypes.po index 9f8051476a..9eb6123e06 100644 --- a/library/stdtypes.po +++ b/library/stdtypes.po @@ -1044,7 +1044,7 @@ msgstr "" "Retorna una pareja de números enteros cuya proporción es exactamente igual " "que la del valor en punto flotante original, con un denominador positivo. Si " "se llama con valores infinitos lanza una excepción de tipo :exc:" -"`OverflowError` y si se llama con *NaN* (*Not A Number*) eleva una excepción " +"`OverflowError` y si se llama con *NaN* (*Not A Number*) lanza una excepción " "de tipo :exc:`ValueError`." #: ../Doc/library/stdtypes.rst:588 @@ -4211,7 +4211,7 @@ msgstr "" "ASCII, los objetos *bytes* se comportan más como secuencias inmutables de " "números enteros, donde cada elemento de la secuencia está restringido a los " "valores de *x* tal que ``0 <= x < 256`` (Si se intenta violar esta " -"restricción se elevará una excepción de tipo :exc:`ValueError`). Esto se ha " +"restricción se lanzará una excepción de tipo :exc:`ValueError`). Esto se ha " "hecho de forma intencionada para enfatizar que, aunque muchos formatos " "binarios incluyen elementos basados en caracteres ASCII y pueden ser " "manipulados mediante algunas técnicas de procesado de textos, este no es el " @@ -6418,7 +6418,7 @@ msgstr "" "como parámetro el valor de *key*. La operación ``d[key]`` o bien retorna un " "valor o lanza la excepción que sea retornada por la llamada a " "``__missing__(key)``. Ninguna otra operación o método llama a :meth:" -"`__missing__`. Si el método :meth:`__missing__` no está definido, se eleva :" +"`__missing__`. Si el método :meth:`__missing__` no está definido, se lanza :" "exc:`KeyError`. Si se define :meth:`__missing__`, debe ser de forma " "obligatoria un método, no puede ser una variable de instancia::" diff --git a/library/sys.po b/library/sys.po index f1c9dcfbcc..ef03946670 100644 --- a/library/sys.po +++ b/library/sys.po @@ -84,12 +84,12 @@ msgid "" "and the exception suppressed. As a result, callers cannot assume that their " "hook has been added unless they control all existing hooks." msgstr "" -"Llamar :func:`sys.addaudithook` levantara por si mismo un evento de " -"auditoria llamado ``sys.addaudithook`` sin argumentos. Si uno de los hooks " -"existentes levanta un excepción derivada de :class:`RuntimeError`, el nuevo " -"hook no será agregado y la excepción será suprimida. Como resultado, los que " -"llaman no podrán asumir que el hook a sido agregado a menos que ellos " -"controlen todos los hooks existentes." +"Llamar :func:`sys.addaudithook` lanzará por si mismo un evento de auditoria " +"llamado ``sys.addaudithook`` sin argumentos. Si uno de los hooks existentes " +"lanza un excepción derivada de :class:`RuntimeError`, el nuevo hook no será " +"agregado y la excepción será suprimida. Como resultado, los que llaman no " +"podrán asumir que el hook a sido agregado a menos que ellos controlen todos " +"los hooks existentes." #: ../Doc/library/sys.rst:47 msgid "" @@ -1391,7 +1391,7 @@ msgid "" "retrieve the size. Otherwise a :exc:`TypeError` will be raised." msgstr "" "Si se proporciona, se retornará *predeterminado* si el objeto no proporciona " -"los medios para recuperar el tamaño. De lo contrario, se generará un :exc:" +"los medios para recuperar el tamaño. De lo contrario, se lanzará un :exc:" "`TypeError`." #: ../Doc/library/sys.rst:710 diff --git a/library/test.po b/library/test.po index 40066c9b31..ab23af43a2 100644 --- a/library/test.po +++ b/library/test.po @@ -996,7 +996,7 @@ msgid "" "version is less than the minimum, raise :exc:`unittest.SkipTest`." msgstr "" "Decorador para la versión mínima cuando se ejecute la prueba en macOS. Si la " -"versión de macOS es inferior al mínimo, levanta una excepción :exc:`unittest." +"versión de macOS es inferior al mínimo, lanza una excepción :exc:`unittest." "SkipTest`." #: ../Doc/library/test.rst:693 @@ -1291,7 +1291,7 @@ msgid "" msgstr "" "Omite las pruebas si el módulo no se encuentra al :mod:`multiprocessing." "synchronize`, si no hay una implementación de semáforo disponible, o si " -"crear un *lock* levanta un :exc:`OSError`." +"crear un *lock* lanza un :exc:`OSError`." #: ../Doc/library/test.rst:933 msgid "Assert that type *tp* cannot be instantiated using *args* and *kwds*." diff --git a/library/time.po b/library/time.po index 446992e206..12f45ff712 100644 --- a/library/time.po +++ b/library/time.po @@ -489,7 +489,7 @@ msgstr "" "``-1`` como la bandera *dst* si es desconocida) que expresa la hora en hora " "*local*, no UTC. Retorna un número de coma flotante, por compatibilidad con :" "func:`.time`. Si el valor de entrada no se puede representar como un tiempo " -"válido, se generará :exc:`OverflowError` o :exc:`ValueError` (que depende de " +"válido, se lanzará :exc:`OverflowError` o :exc:`ValueError` (que depende de " "si Python o las bibliotecas C subyacentes capturan el valor no válido). La " "fecha más temprana para la que puede generar una hora depende de la " "plataforma." diff --git a/library/unittest.mock-examples.po b/library/unittest.mock-examples.po index d39817b2bf..b2c52f66f2 100644 --- a/library/unittest.mock-examples.po +++ b/library/unittest.mock-examples.po @@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "" "No tenemos que hacer ningún trabajo para proporcionar el método de 'close' " "en nuestro mock. El acceso al cierre lo crea. Por lo tanto, si 'close' aún " "no se ha llamado, entonces acceder a él en la prueba lo creará, pero :meth:" -"`~Mock.assert_called_with` generará una excepción de error." +"`~Mock.assert_called_with` lanzará una excepción de error." #: ../Doc/library/unittest.mock-examples.rst:106 msgid "Mocking Classes" @@ -386,7 +386,7 @@ msgid "" msgstr "" ":class:`Mock` le permite proporcionar un objeto como especificación para el " "mock, utilizando el argumento de palabra clave *spec*. El acceso a métodos / " -"atributos en el mock que no existen en el objeto de especificación generará " +"atributos en el mock que no existen en el objeto de especificación lanzará " "inmediatamente un error de atributo. Si cambia la implementación de la " "especificación, las pruebas que usan esa clase comenzarán a fallar " "inmediatamente sin tener que crear instancias de la clase en esas pruebas." @@ -1475,7 +1475,7 @@ msgstr "" "``Foo`` con el que queremos comparar. En ``assert_called_with`` se llamará " "al método de igualdad ``Matcher``, que compara el objeto con el que se llamó " "al mock con el que creamos nuestro matcher. Si coinciden, entonces pasa " -"``assert_called_with``, y si no lo hacen, se generará un :exc:" +"``assert_called_with``, y si no lo hacen, se lanzará un :exc:" "`AssertionError`:" #: ../Doc/library/unittest.mock-examples.rst:1314 diff --git a/library/unittest.mock.po b/library/unittest.mock.po index 92bf02bd93..91a3a24a92 100644 --- a/library/unittest.mock.po +++ b/library/unittest.mock.po @@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "" "objeto simulado. Si pasas un objeto, se forma una lista de cadenas llamando " "a la función *dir* en el objeto (excluyendo los métodos y atributos mágicos " "no admitidos). Acceder a cualquier atributo que no esté en esta lista " -"generará una excepción :exc:`AttributeError`." +"lanzará una excepción :exc:`AttributeError`." #: ../Doc/library/unittest.mock.rst:239 msgid "" @@ -388,7 +388,7 @@ msgid "" "attributes." msgstr "" "*unsafe*: Por defecto, acceder a cualquier atributo con un nombre que " -"empiece con *assert*, *assret*, *asert*, *aseert* o *assrt* generará un :exc:" +"empiece con *assert*, *assret*, *asert*, *aseert* o *assrt* lanzará un :exc:" "`AttributeError`. Pasar ``unsafe=True`` permitirá acceder a estos atributos." #: ../Doc/library/unittest.mock.rst:272 @@ -3227,8 +3227,7 @@ msgstr "" "Los objetos de la clase :class:`Request` no son invocables, por lo que el " "valor de retorno de una instancia de nuestro objeto simulado de :class:" "`request.Request` no es invocable. Con la especificación, en cambio, " -"cualquier error tipográfico en nuestras aserciones generará el error " -"correcto:" +"cualquier error tipográfico en nuestras aserciones lanzará el error correcto:" #: ../Doc/library/unittest.mock.rst:2634 msgid "" diff --git a/library/urllib.parse.po b/library/urllib.parse.po index b113881dc9..91220f5f27 100644 --- a/library/urllib.parse.po +++ b/library/urllib.parse.po @@ -302,7 +302,7 @@ msgid "" "invalid port is specified in the URL. See section :ref:`urlparse-result-" "object` for more information on the result object." msgstr "" -"La lectura del atributo :attr:`port` generará un :exc:`ValueError` si se " +"La lectura del atributo :attr:`port` lanzará un :exc:`ValueError` si se " "especifica un puerto no válido en la dirección URL. Consulte la sección :" "ref:`urlparse-result-object` para obtener más información sobre el objeto de " "resultado." @@ -312,8 +312,8 @@ msgid "" "Unmatched square brackets in the :attr:`netloc` attribute will raise a :exc:" "`ValueError`." msgstr "" -"Los corchetes no coincidentes en el atributo :attr:`netloc` generarán un :" -"exc:`ValueError`." +"Los corchetes no coincidentes en el atributo :attr:`netloc` lanzarán un :exc:" +"`ValueError`." #: ../Doc/library/urllib.parse.rst:128 ../Doc/library/urllib.parse.rst:310 msgid "" @@ -368,7 +368,7 @@ msgid "" "raise :exc:`ValueError`." msgstr "" "Los caracteres que afectan al análisis de netloc en la normalización de NFKC " -"ahora generarán :exc:`ValueError`." +"ahora lanzarán :exc:`ValueError`." #: ../Doc/library/urllib.parse.rst:170 msgid "" diff --git a/library/urllib.request.po b/library/urllib.request.po index a2ebaeda0d..bb1030cb97 100644 --- a/library/urllib.request.po +++ b/library/urllib.request.po @@ -700,8 +700,8 @@ msgstr "" "Administra autenticación con el host remoto. Si se proporciona " "*password_mgr*, debe ser compatible con :class:`HTTPPasswordMgr`; refiera a " "la sección :ref:`http-password-mgr` para información sobre la interfaz que " -"debe ser soportada. HTTPBasicAuthHandler generará un :exc:`ValueError` " -"cuando se presente con un esquema de Autenticación incorrecto." +"debe ser soportada. HTTPBasicAuthHandler lanzará un :exc:`ValueError` cuando " +"se presente con un esquema de Autenticación incorrecto." #: ../Doc/library/urllib.request.rst:378 ../Doc/library/urllib.request.rst:412 msgid "" @@ -746,8 +746,8 @@ msgstr "" "(*Basic Authentication Handler*) la Autenticación Digest siempre se intenta " "primero. Si la Autenticación Digest retorna una respuesta 40x de nuevo, se " "envía al controlador de Autenticación Básica para Manejar. Este método " -"Handler generará un :exc:`ValueError` cuando sea presentado con un esquema " -"de autenticación diferente a Digest o Básico." +"Handler lanzará un :exc:`ValueError` cuando sea presentado con un esquema de " +"autenticación diferente a Digest o Básico." #: ../Doc/library/urllib.request.rst:405 msgid "Raise :exc:`ValueError` on unsupported Authentication Scheme." @@ -1741,7 +1741,7 @@ msgstr "" "base64 así que la URL puede ser envuelta en cualquier archivo fuente del que " "proviene. Pero a pesar de que a algunos navegadores no les importa si falta " "relleno al final de una URL codificada como base64, esta implementación " -"generará un :exc:`ValueError` en este caso." +"lanzará un :exc:`ValueError` en este caso." #: ../Doc/library/urllib.request.rst:1108 msgid "FTPHandler Objects" @@ -1803,7 +1803,7 @@ msgstr "" "Para códigos de error que no están en el rango de los 200, esto simplemente " "pasa el trabajo a los métodos del manejador :meth:`http_error_\\`, " "mediante :meth:`OpenerDirector.error`. Eventualmente, :class:" -"`HTTPDefaultErrorHandler` generará un :exc:`~urllib.error.HTTPError` si " +"`HTTPDefaultErrorHandler` lanzará un :exc:`~urllib.error.HTTPError` si " "ningún otro manejador maneja el error." #: ../Doc/library/urllib.request.rst:1166 @@ -2062,7 +2062,7 @@ msgid "" "is the size reported by a *Content-Length* header). This can occur, for " "example, when the download is interrupted." msgstr "" -":func:`urlretrieve` generará :exc:`ContentTooShortError` cuando detecte que " +":func:`urlretrieve` lanzará :exc:`ContentTooShortError` cuando detecte que " "la cantidad de datos disponibles sea menor que la cantidad esperada (la cual " "es el tamaño reportado por un encabezado *Content-Length*). Esto puede " "ocurrir, por ejemplo, cuando se interrumpe la descarga." @@ -2160,7 +2160,7 @@ msgid "" ":class:`URLopener` objects will raise an :exc:`OSError` exception if the " "server returns an error code." msgstr "" -"Los objetos :class:`URLopener` generarán una excepción :exc:`OSError` si el " +"Los objetos :class:`URLopener` lanzarán una excepción :exc:`OSError` si el " "servidor retorna un código de error." #: ../Doc/library/urllib.request.rst:1436 diff --git a/library/warnings.po b/library/warnings.po index 7628ea2404..4c2a420c81 100644 --- a/library/warnings.po +++ b/library/warnings.po @@ -437,8 +437,8 @@ msgid "" "class, to turn a warning into an error we simply raise ``category(message)``." msgstr "" "Como la clase :exc:`Warning` se deriva de la clase :exc:`Excepción` " -"incorporada, para convertir una advertencia en un error simplemente elevamos " -"la ``category(message)``." +"incorporada, para convertir una advertencia en un error simplemente lanzamos " +"``category(message)``." #: ../Doc/library/warnings.rst:172 msgid "" diff --git a/library/xml.dom.po b/library/xml.dom.po index 0b496785cf..9daaa7b29a 100644 --- a/library/xml.dom.po +++ b/library/xml.dom.po @@ -225,8 +225,8 @@ msgid "" msgstr "" "Si no se le pasa un nombre, examina las implementaciones disponibles para " "encontrar uno con el conjunto de características requeridas. Si no se " -"encuentra ninguna implementación, levanta una excepción :exc:`ImportError`. " -"La lista de características debe ser una secuencia de pares ``(feature," +"encuentra ninguna implementación, lanza una excepción :exc:`ImportError`. La " +"lista de características debe ser una secuencia de pares ``(feature," "version)`` que son pasados al método :meth:`hasFeature` en objetos " "disponibles de :class:`DOMImplementation`." @@ -1095,7 +1095,7 @@ msgid "" "`NotFoundErr` is raised." msgstr "" "Remueve un atributo por nombre (*name*). Si no hay un atributo " -"correspondiente, un :exc:`NotFoundErr` es levantado." +"correspondiente, un :exc:`NotFoundErr` es lanzada." #: ../Doc/library/xml.dom.rst:647 msgid "" @@ -1103,7 +1103,7 @@ msgid "" "*oldAttr* is not present, :exc:`NotFoundErr` is raised." msgstr "" "Remueve y retorna *oldAttr* de la lista de atributos, si está presenta. Si " -"*oldAttr* no está presente, :exc:`NotFoundErr` es levantado." +"*oldAttr* no está presente, :exc:`NotFoundErr` es lanzada." #: ../Doc/library/xml.dom.rst:653 msgid "" @@ -1111,7 +1111,7 @@ msgid "" "No exception is raised if there is no matching attribute." msgstr "" "Remueve un atributo por nombre (*name*). Note que esto usa un *localName*, " -"no un *qname*. Ninguna excepción es levantada si no existe el atributo " +"no un *qname*. Ninguna excepción es lanzada si no existe el atributo " "correspondiente." #: ../Doc/library/xml.dom.rst:659 @@ -1140,7 +1140,7 @@ msgstr "" "Añade un nuevo nodo atributo al elemento, reemplazando un atributo existente " "si es necesario, si el :attr:`namesapceURI` y :attr:`localName` coinciden. " "Si un reemplazo ocurre, el viejo atributo será retornado. Si *newAttr* está " -"en uso, :exc:`InuseAttributeErr` será levantado." +"en uso, :exc:`InuseAttributeErr` será lanzada." #: ../Doc/library/xml.dom.rst:680 msgid "" diff --git a/library/xmlrpc.client.po b/library/xmlrpc.client.po index 5c5f6c97f9..90aff454c3 100644 --- a/library/xmlrpc.client.po +++ b/library/xmlrpc.client.po @@ -774,7 +774,7 @@ msgstr "" "methodname)``. *params* es una tupla de argumento; *methodname* es una " "cadena de caracteres, o ``None`` si no hay ningún nombre de método presente " "en el paquete. Si el paquete XML-RPC representa una condición de falla, esta " -"función generará una excepción :exc:`Fault`. La flag *use_builtin_types* " +"función lanzará una excepción :exc:`Fault`. La flag *use_builtin_types* " "puede usarse para hacer que los valores de fecha/hora se presenten como " "objetos de :class:`datetime.datetime` y datos binarios que se presenten " "como objetos de :class:`bytes`; esta flag es falsa por defecto." diff --git a/library/zipfile.po b/library/zipfile.po index 32673aaad7..5128d8a1de 100644 --- a/library/zipfile.po +++ b/library/zipfile.po @@ -229,8 +229,8 @@ msgstr "" "para truncar y escribir un nuevo archivo, ``'a'`` para agregarlo a un " "archivo existente, o ``'x'`` para crear y escribir exclusivamente un nuevo " "archivo. Si *mode* es ``'x'`` y *file* se refiere a un archivo existente, se " -"generará a :exc:`FileExistsError`. Si *mode* es ``'a'`` y *file* se refiere " -"a un archivo ZIP existente, entonces se le agregan archivos adicionales. Si " +"lanzará a :exc:`FileExistsError`. Si *mode* es ``'a'`` y *file* se refiere a " +"un archivo ZIP existente, entonces se le agregan archivos adicionales. Si " "*file* no se refiere a un archivo ZIP, se agrega un nuevo archivo ZIP al " "archivo. Esto está destinado a agregar un archivo ZIP a otro archivo (como: " "archivo:`python.exe`). Si *mode* es ``'a'`` y el archivo no existe en " @@ -264,7 +264,7 @@ msgid "" msgstr "" "Si *allowZip64* es ``True`` (el valor predeterminado) zipfile creará " "archivos ZIP que usan las extensiones ZIP64 cuando el archivo zip es mayor " -"que 4 GB. Si es ``False`` :mod:`zipfile` generará una excepción cuando el " +"que 4 GB. Si es ``False`` :mod:`zipfile` lanzará una excepción cuando el " "archivo ZIP requiera extensiones ZIP64." #: ../Doc/library/zipfile.rst:172 @@ -376,7 +376,7 @@ msgid "" msgstr "" "Retorna un objeto :class:`ZipInfo` con información sobre el miembro del " "archivo *name*. Llamando a :meth:`getinfo` para obtener un nombre que no " -"figura actualmente en el archivo generará un :exc:`KeyError`." +"figura actualmente en el archivo lanzará un :exc:`KeyError`." #: ../Doc/library/zipfile.rst:239 msgid "" @@ -438,7 +438,7 @@ msgstr "" "Con ``mode = 'w'``, se retorna un controlador de archivo escribible, que " "admite el método :meth:`~io.BufferedIOBase.write`. Mientras está abierto un " "identificador de archivo escribible, intentar leer o escribir otros archivos " -"en el archivo ZIP generará un :exc:`ValueError`." +"en el archivo ZIP lanzará un :exc:`ValueError`." #: ../Doc/library/zipfile.rst:275 msgid "" @@ -486,7 +486,7 @@ msgid "" "Calling :meth:`.open` on a closed ZipFile will raise a :exc:`ValueError`. " "Previously, a :exc:`RuntimeError` was raised." msgstr "" -"Llamar a :meth:`.open` en un ZipFile cerrado generará un :exc:`ValueError`. " +"Llamar a :meth:`.open` en un ZipFile cerrado lanzará un :exc:`ValueError`. " "Anteriormente, se planteó a :exc:`RuntimeError`." #: ../Doc/library/zipfile.rst:302 @@ -532,8 +532,8 @@ msgid "" "Calling :meth:`extract` on a closed ZipFile will raise a :exc:`ValueError`. " "Previously, a :exc:`RuntimeError` was raised." msgstr "" -"Llamando :meth:`extract` en un ZipFile cerrado generará un :exc:" -"`ValueError`. Anteriormente, se planteó a :exc:`RuntimeError`." +"Llamando :meth:`extract` en un ZipFile cerrado lanzará un :exc:`ValueError`. " +"Anteriormente, se planteó a :exc:`RuntimeError`." #: ../Doc/library/zipfile.rst:324 ../Doc/library/zipfile.rst:347 msgid "The *path* parameter accepts a :term:`path-like object`." @@ -569,7 +569,7 @@ msgid "" "Calling :meth:`extractall` on a closed ZipFile will raise a :exc:" "`ValueError`. Previously, a :exc:`RuntimeError` was raised." msgstr "" -"Llamar a :meth:`extractall` en un ZipFile cerrado generará un :exc:" +"Llamar a :meth:`extractall` en un ZipFile cerrado lanzará un :exc:" "`ValueError`. Anteriormente, se planteó a :exc:`RuntimeError`." #: ../Doc/library/zipfile.rst:353 @@ -600,8 +600,8 @@ msgstr "" "archivos cifrados y, si se especifica, anulará la contraseña predeterminada " "establecida con :meth:`setpassword`. Llamar a :meth:`read` en un archivo Zip " "que utiliza un método de compresión que no sea :const:`ZIP_STORED`, :const:" -"`ZIP_DEFLATED`, :const:`ZIP_BZIP2` o :const:`ZIP_LZMA` generará un :exc:" -"`NotImplementedError`. También se generará un error si el módulo de " +"`ZIP_DEFLATED`, :const:`ZIP_BZIP2` o :const:`ZIP_LZMA` lanzará un :exc:" +"`NotImplementedError`. También se lanzará un error si el módulo de " "compresión correspondiente no está disponible." #: ../Doc/library/zipfile.rst:372 @@ -609,7 +609,7 @@ msgid "" "Calling :meth:`read` on a closed ZipFile will raise a :exc:`ValueError`. " "Previously, a :exc:`RuntimeError` was raised." msgstr "" -"Llamando :meth:`read` en un ZipFile cerrado generará un :exc:`ValueError`. " +"Llamando :meth:`read` en un ZipFile cerrado lanzará un :exc:`ValueError`. " "Anteriormente, se planteó a :exc:`RuntimeError`." #: ../Doc/library/zipfile.rst:379 @@ -625,8 +625,8 @@ msgid "" "Calling :meth:`testzip` on a closed ZipFile will raise a :exc:`ValueError`. " "Previously, a :exc:`RuntimeError` was raised." msgstr "" -"Llamar a :meth:`testzip` en un ZipFile cerrado generará un :exc:" -"`ValueError`. Anteriormente, se planteó a :exc:`RuntimeError`." +"Llamar a :meth:`testzip` en un ZipFile cerrado lanzará un :exc:`ValueError`. " +"Anteriormente, se planteó a :exc:`RuntimeError`." #: ../Doc/library/zipfile.rst:390 msgid "" @@ -679,7 +679,7 @@ msgid "" "was raised." msgstr "" "Llamando :meth:`write` en un ZipFile creado con el modo ``'r'`` o un ZipFile " -"cerrado generará un :exc:`ValueError`. Anteriormente, se planteó a :exc:" +"cerrado lanzará un :exc:`ValueError`. Anteriormente, se planteó a :exc:" "`RuntimeError`." #: ../Doc/library/zipfile.rst:422 @@ -737,7 +737,7 @@ msgid "" "was raised." msgstr "" "Llamando :meth:`writestr` en un ZipFile creado con el modo ``'r'`` o un " -"ZipFile cerrado generará un :exc:`ValueError`. Anteriormente, se planteó a :" +"ZipFile cerrado lanzará un :exc:`ValueError`. Anteriormente, se planteó a :" "exc:`RuntimeError`." #: ../Doc/library/zipfile.rst:451 @@ -945,7 +945,7 @@ msgstr "" "Si *pathname* es un archivo, el nombre del archivo debe terminar con :file:`." "py`, y solo el archivo (correspondiente :file:`\\*.pyc`) se agrega en el " "nivel superior (sin información de ruta). Si *pathname* es un archivo que no " -"termina con :file:`.py`, se generará :exc:`RuntimeError`. Si es un " +"termina con :file:`.py`, se lanzará :exc:`RuntimeError`. Si es un " "directorio, y el directorio no es un directorio de paquetes, entonces todos " "los archivos :file:`\\*.pyc` se agregan en el nivel superior. Si el " "directorio es un directorio de paquetes, todos :file:`\\*.pyc` se agregan " diff --git a/reference/compound_stmts.po b/reference/compound_stmts.po index df77e89567..e922740800 100644 --- a/reference/compound_stmts.po +++ b/reference/compound_stmts.po @@ -212,8 +212,8 @@ msgstr "" "asigna a la lista utilizando las reglas estándar para las asignaciones (ver :" "ref:`assignment`), y luego se ejecuta la suite. Cuando los elementos están " "agotados (que es inmediatamente cuando la secuencia está vacía o un iterador " -"genera una excepción del tipo :exc:`StopIteration`), la suite en la " -"cláusula :keyword:`!else`, si está presente, se ejecuta y el bucle termina." +"lanza una excepción del tipo :exc:`StopIteration`), la suite en la cláusula :" +"keyword:`!else`, si está presente, se ejecuta y el bucle termina." #: ../Doc/reference/compound_stmts.rst:173 msgid "" @@ -339,10 +339,10 @@ msgid "" "exception)." msgstr "" "Si la evaluación de una expresión en el encabezado de una cláusula " -"``except`` genera una excepción, la búsqueda original de un gestor se " -"cancela y se inicia la búsqueda de la nueva excepción en el código " -"circundante y en la pila de llamadas (se trata como si toda la sentencia :" -"keyword:`try` provocó la excepción)." +"``except`` lanza una excepción, la búsqueda original de un gestor se cancela " +"y se inicia la búsqueda de la nueva excepción en el código circundante y en " +"la pila de llamadas (se trata como si toda la sentencia :keyword:`try` " +"provocó la excepción)." #: ../Doc/reference/compound_stmts.rst:271 msgid "" @@ -442,8 +442,8 @@ msgstr "" "keyword:`except` y :keyword:`!else`. Si se produce una excepción en " "cualquiera de las cláusulas y no se maneja, la excepción se guarda " "temporalmente. Se ejecuta la cláusula :keyword:`!finally`. Si hay una " -"excepción guardada, se vuelve a generar al final de la cláusula :keyword:`!" -"finally`. Si la cláusula :keyword:`!finally` genera otra excepción, la " +"excepción guardada, se vuelve a lanzar al final de la cláusula :keyword:`!" +"finally`. Si la cláusula :keyword:`!finally` lanza otra excepción, la " "excepción guardada se establece como el contexto de la nueva excepción. Si " "la cláusula :keyword:`!finally` ejecuta una sentencia :keyword:`return`, :" "keyword:`break` o :keyword:`continue`, la excepción guardada se descarta::" @@ -488,7 +488,7 @@ msgid "" msgstr "" "Se puede encontrar información adicional sobre las excepciones en la " "sección :ref:`exceptions`, e información sobre el uso de la sentencia :" -"keyword:`raise`, para generar excepciones se puede encontrar en la sección :" +"keyword:`raise`, para lanzar excepciones se puede encontrar en la sección :" "ref:`raise`." #: ../Doc/reference/compound_stmts.rst:391 @@ -877,7 +877,7 @@ msgid "" "If the ``guard`` raises an exception during evaluation, the exception " "bubbles up." msgstr "" -"Si el ``guard`` genera una excepción durante la evaluación, se levanta la " +"Si el ``guard`` lanza una excepción durante la evaluación, se levanta la " "excepción." #: ../Doc/reference/compound_stmts.rst:649 @@ -1439,9 +1439,8 @@ msgid "" "will raise a :exc:`ValueError` at runtime." msgstr "" "No se permiten claves duplicadas en patrones de mapeo. Las claves literales " -"duplicadas generarán un :exc:`SyntaxError`. Dos claves que de otro modo " -"tendrían el mismo valor generarán un :exc:`ValueError` en tiempo de " -"ejecución." +"duplicadas lanzarán un :exc:`SyntaxError`. Dos claves que de otro modo " +"tendrían el mismo valor lanzarán un :exc:`ValueError` en tiempo de ejecución." #: ../Doc/reference/compound_stmts.rst:975 msgid "" @@ -1474,7 +1473,7 @@ msgid "" "values; or a :exc:`ValueError` for named keys of the same value." msgstr "" "Si se detectan claves duplicadas en el patrón de mapeo, el patrón se " -"considera inválido. Se genera un :exc:`SyntaxError` para valores literales " +"considera inválido. Se lanza un :exc:`SyntaxError` para valores literales " "duplicados; o un :exc:`ValueError` para claves con nombre del mismo valor." #: ../Doc/reference/compound_stmts.rst:988 @@ -1591,12 +1590,12 @@ msgid "" "If this raises an exception other than :exc:`AttributeError`, the exception " "bubbles up." msgstr "" -"Si esto genera una excepción distinta de :exc:`AttributeError`, la excepción " +"Si esto lanza una excepción distinta de :exc:`AttributeError`, la excepción " "aparece." #: ../Doc/reference/compound_stmts.rst:1045 msgid "If this raises :exc:`AttributeError`, the class pattern has failed." -msgstr "Si esto genera :exc:`AttributeError`, el patrón de clase ha fallado." +msgstr "Si esto lanza :exc:`AttributeError`, el patrón de clase ha fallado." #: ../Doc/reference/compound_stmts.rst:1047 msgid "" @@ -1633,14 +1632,14 @@ msgstr "" #: ../Doc/reference/compound_stmts.rst:1060 msgid "If this raises an exception, the exception bubbles up." -msgstr "Si esto genera una excepción, la excepción surge." +msgstr "Si esto lanza una excepción, la excepción surge." #: ../Doc/reference/compound_stmts.rst:1062 msgid "" "If the returned value is not a tuple, the conversion fails and :exc:" "`TypeError` is raised." msgstr "" -"Si el valor retornado no es una tupla, la conversión falla y se genera :exc:" +"Si el valor retornado no es una tupla, la conversión falla y se lanza :exc:" "`TypeError`." #: ../Doc/reference/compound_stmts.rst:1065 @@ -1648,7 +1647,7 @@ msgid "" "If there are more positional patterns than ``len(cls.__match_args__)``, :exc:" "`TypeError` is raised." msgstr "" -"Si hay más patrones posicionales que ``len(cls.__match_args__)``, se genera :" +"Si hay más patrones posicionales que ``len(cls.__match_args__)``, se lanza :" "exc:`TypeError`." #: ../Doc/reference/compound_stmts.rst:1068 @@ -1659,11 +1658,11 @@ msgid "" msgstr "" "De lo contrario, el patrón posicional ``i`` se convierte en un patrón de " "palabra clave utilizando ``__match_args__[i]`` como palabra clave. " -"``__match_args__[i]`` debe ser una cadena; si no, se genera :exc:`TypeError`." +"``__match_args__[i]`` debe ser una cadena; si no, se lanza :exc:`TypeError`." #: ../Doc/reference/compound_stmts.rst:1072 msgid "If there are duplicate keywords, :exc:`TypeError` is raised." -msgstr "Si hay palabras clave duplicadas, se genera :exc:`TypeError`." +msgstr "Si hay palabras clave duplicadas, se lanza :exc:`TypeError`." #: ../Doc/reference/compound_stmts.rst:1074 msgid ":ref:`class-pattern-matching`" diff --git a/reference/datamodel.po b/reference/datamodel.po index 1fbd2b72cd..00bf768581 100644 --- a/reference/datamodel.po +++ b/reference/datamodel.po @@ -4633,7 +4633,7 @@ msgstr "" ":term:`Objetos Coroutine ` son objetos :term:`awaitable`. La " "ejecución de una corrutina puede ser controlada llamando :meth:`__await__` e " "iterando sobre el resultado. Cuando la corrutina ha terminado de ejecutar y " -"retorna, el iterados levanta una excepción :exc:`StopIteration`, y el " +"retorna, el iterados lanza una excepción :exc:`StopIteration`, y el " "atributo :attr:`~StopIteration.value` de dicha excepción mantiene el valor " "de retorno. Si la corrutina lanza una excepción, ésta es propagada por el " "iterador. Las corrutinas no deben lanzar directamente excepciones :exc:" diff --git a/reference/expressions.po b/reference/expressions.po index dec6e27c80..f3fc457914 100644 --- a/reference/expressions.po +++ b/reference/expressions.po @@ -736,9 +736,9 @@ msgstr "" "directamente al llamador de los métodos del generador actual. Cualquier " "valor pasado con :meth:`~generator.send` y cualquier excepción pasada con :" "meth:`~generator.throw` se pasan al iterador subyacente si tiene los métodos " -"apropiados. Si este no es el caso, entonces :meth:`~generator.send` " -"generará :exc:`AttributeError` o :exc:`TypeError`, mientras que :meth:" -"`~generator.throw` solo generará la excepción pasada inmediatamente." +"apropiados. Si este no es el caso, entonces :meth:`~generator.send` lanzará :" +"exc:`AttributeError` o :exc:`TypeError`, mientras que :meth:`~generator." +"throw` solo lanzará la excepción pasada inmediatamente." #: ../Doc/reference/expressions.rst:490 msgid "" @@ -1013,7 +1013,7 @@ msgid "" msgstr "" "Si un generador asincrónico sale temprano por :keyword:`break`, la tarea de " "la persona que llama se cancela u otras excepciones, el código de limpieza " -"asíncrono del generador se ejecutará y posiblemente generará excepciones o " +"asíncrono del generador se ejecutará y posiblemente lanzará excepciones o " "accederá a variables de contexto en un contexto inesperado, tal vez después " "de la vida útil de las tareas de las que depende, o durante el cierre del " "ciclo de eventos cuando se llama al gancho de recolección de basura del " @@ -1182,10 +1182,10 @@ msgstr "" "Retorna un esperable que cuando corre lanza un :exc:`GeneratorExit` a la " "función generadora asincrónica en el punto donde fue pausada. Si la función " "generadora asincrónica termina exitosamente, ya está cerrada o genera :exc:" -"`GeneratorExit` (sin cazar la excepción), el esperable retornado generará " -"una excepción :exc:`StopIteration`. Otros esperables retornados por " -"subsecuentes invocaciones al generador asincrónico generarán una excepción :" -"exc:`StopAsyncIteration`. Si el generador asincrónico produce un valor, el " +"`GeneratorExit` (sin cazar la excepción), el esperable retornado lanzará una " +"excepción :exc:`StopIteration`. Otros esperables retornados por subsecuentes " +"invocaciones al generador asincrónico lanzarán una excepción :exc:" +"`StopAsyncIteration`. Si el generador asincrónico produce un valor, el " "esperable genera un :exc:`RuntimeError`. Si el generador asincrónico genera " "cualquier otra excepción, esta es propagada al invocador del esperable. Si " "el generador asincrónico ha terminado debido a una excepción o una " diff --git a/tutorial/classes.po b/tutorial/classes.po index e300fab124..ac05c7f1e0 100644 --- a/tutorial/classes.po +++ b/tutorial/classes.po @@ -697,7 +697,7 @@ msgstr "" "¿Qué sucede exactamente cuando un método es llamado? Debés haber notado que " "``x.f()`` fue llamado más arriba sin ningún argumento, a pesar de que la " "definición de función de :meth:`f` especificaba un argumento. ¿Qué pasó con " -"ese argumento? Seguramente Python levanta una excepción cuando una función " +"ese argumento? Seguramente Python lanza una excepción cuando una función " "que requiere un argumento es llamada sin ninguno, aún si el argumento no es " "utilizado..." @@ -1260,7 +1260,7 @@ msgstr "" "keyword:`for` llama a :func:`iter` en el objeto contenedor. La función " "retorna un objeto iterador que define el método :meth:`__next__` que accede " "elementos en el contenedor de a uno por vez. Cuando no hay más elementos, :" -"meth:`~iterator.__next__` levanta una excepción :exc:`StopIteration` que le " +"meth:`~iterator.__next__` lanza una excepción :exc:`StopIteration` que le " "avisa al bucle del :keyword:`!for` que hay que terminar. Podés llamar al " "método :meth:`~iterator.__next__` usando la función integrada :func:`next`; " "este ejemplo muestra como funciona todo esto::" @@ -1329,7 +1329,7 @@ msgid "" "effort than writing a regular function." msgstr "" "Además de la creación automática de métodos y el guardar el estado del " -"programa, cuando los generadores terminan automáticamente levantan :exc:" +"programa, cuando los generadores terminan automáticamente lanzan :exc:" "`StopIteration`. Combinadas, estas características facilitan la creación de " "iteradores, y hacen que no sea más esfuerzo que escribir una función regular." diff --git a/tutorial/datastructures.po b/tutorial/datastructures.po index 8a599c2079..fcf2aeef13 100644 --- a/tutorial/datastructures.po +++ b/tutorial/datastructures.po @@ -818,8 +818,8 @@ msgstr "" "siempre y cuando los objetas tenga los métodos de comparación apropiados. " "Por ejemplo, los tipos de números mezclados son comparados de acuerdo a su " "valor numérico, o sea 0 es igual a 0.0, etc. Si no es el caso, en lugar de " -"proveer un ordenamiento arbitrario, el intérprete generará una excepción :" -"exc:`TypeError`." +"proveer un ordenamiento arbitrario, el intérprete lanzará una excepción :exc:" +"`TypeError`." #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:731 msgid "Footnotes" @@ -832,15 +832,3 @@ msgid "" msgstr "" "Otros lenguajes podrían retornar un objeto mutado, que permite " "encadenamiento de métodos como ``d->insert(\"a\")->remove(\"b\")->sort();``." - -#~ msgid "" -#~ "Note that in Python, unlike C, assignment cannot occur inside " -#~ "expressions. C programmers may grumble about this, but it avoids a common " -#~ "class of problems encountered in C programs: typing ``=`` in an " -#~ "expression when ``==`` was intended." -#~ msgstr "" -#~ "Notá que en Python, a diferencia de C, la asignación no puede ocurrir " -#~ "dentro de expresiones. Los programadores de C pueden renegar por esto, " -#~ "pero es algo que evita un tipo de problema común encontrado en programas " -#~ "en C: escribir ``=`` en una expresión cuando lo que se quiere escribir es " -#~ "``==``." diff --git a/using/cmdline.po b/using/cmdline.po index cd685162a8..2d03b18902 100644 --- a/using/cmdline.po +++ b/using/cmdline.po @@ -296,7 +296,7 @@ msgid "" "Raises an :ref:`auditing event ` ``cpython.run_stdin`` with no " "arguments." msgstr "" -"Genera un evento :ref:`auditing event ` ``cpython.run_stdin`` sin " +"Lanza un evento :ref:`auditing event ` ``cpython.run_stdin`` sin " "argumentos." #: ../Doc/using/cmdline.rst:146 @@ -500,7 +500,7 @@ msgid "" "script raises an exception. See also :envvar:`PYTHONINSPECT`." msgstr "" "Esto puede ser útil para inspeccionar variables globales o un seguimiento de " -"pila cuando un script genera una excepción. Véase también :envvar:" +"pila cuando un script lanza una excepción. Véase también :envvar:" "`PYTHONINSPECT`." #: ../Doc/using/cmdline.rst:274 @@ -1676,231 +1676,3 @@ msgid "" msgstr "" "Necesita Python configurado con la opción de compilación :option:`--with-" "trace-refs`." - -#~ msgid "" -#~ "``-X showalloccount`` to output the total count of allocated objects for " -#~ "each type when the program finishes. This only works when Python was " -#~ "built with ``COUNT_ALLOCS`` defined." -#~ msgstr "" -#~ "``-X showalloccount`` para generar el recuento total de objetos asignados " -#~ "para cada tipo cuando finalice el programa. Esto sólo funciona cuando " -#~ "Python se creó con ``COUNT_ALLOCS`` definido." - -#~ msgid "" -#~ "``-X dev``: enable CPython's \"development mode\", introducing additional " -#~ "runtime checks which are too expensive to be enabled by default. It " -#~ "should not be more verbose than the default if the code is correct: new " -#~ "warnings are only emitted when an issue is detected. Effect of the " -#~ "developer mode:" -#~ msgstr "" -#~ "``-X dev``: habilite el \"modo de desarrollo\" de CPython, introduciendo " -#~ "comprobaciones de tiempo de ejecución adicionales que son demasiado " -#~ "costosas para habilitarse de forma predeterminada. No debe ser más " -#~ "detallado que el valor predeterminado si el código es correcto: las " -#~ "nuevas advertencias solo se emiten cuando se detecta un problema. Efecto " -#~ "del modo de desarrollador:" - -#~ msgid "Add ``default`` warning filter, as :option:`-W` ``default``." -#~ msgstr "" -#~ "Agregue el filtro de advertencia ``default``, como :option:`-W` " -#~ "``default``." - -#~ msgid "" -#~ "Install debug hooks on memory allocators: see the :c:func:" -#~ "`PyMem_SetupDebugHooks` C function." -#~ msgstr "" -#~ "Instale los enlaces de depuración en los asignadores de memoria: vea la " -#~ "función :c:func:`PyMem_SetupDebugHooks` C." - -#~ msgid "" -#~ "Enable the :mod:`faulthandler` module to dump the Python traceback on a " -#~ "crash." -#~ msgstr "" -#~ "Habilite el módulo :mod:`faulthandler` para volcar el rastreo de Python " -#~ "en un bloqueo." - -#~ msgid "Enable :ref:`asyncio debug mode `." -#~ msgstr "Habilite :ref:`asyncio debug mode `." - -#~ msgid "" -#~ "Set the :attr:`~sys.flags.dev_mode` attribute of :attr:`sys.flags` to " -#~ "``True``." -#~ msgstr "" -#~ "Establezca el atributo :attr:`sys.flags.dev_mode` de :attr:`sys.flags` en " -#~ "``True``." - -#~ msgid ":class:`io.IOBase` destructor logs ``close()`` exceptions." -#~ msgstr ":class:`io.IOBase` destructor registra las excepciones ``close()``." - -#~ msgid "" -#~ "By default, each warning is printed once for each source line where it " -#~ "occurs. This option controls how often warnings are printed." -#~ msgstr "" -#~ "De forma predeterminada, cada advertencia se imprime una vez para cada " -#~ "línea de origen donde se produce. Esta opción controla la frecuencia con " -#~ "la que se imprimen las advertencias." - -#~ msgid "" -#~ "``-X oldparser``: enable the traditional LL(1) parser. See also :envvar:" -#~ "`PYTHONOLDPARSER` and :pep:`617`." -#~ msgstr "" -#~ "``-X oldparser``: habilita el analizador tradicional LL(1). Vea también :" -#~ "envvar:`PYTHONOLDPARSER` y :pep:`617`." - -#~ msgid "" -#~ "``-X utf8`` enables UTF-8 mode for operating system interfaces, " -#~ "overriding the default locale-aware mode. ``-X utf8=0`` explicitly " -#~ "disables UTF-8 mode (even when it would otherwise activate " -#~ "automatically). See :envvar:`PYTHONUTF8` for more details." -#~ msgstr "" -#~ "``-X utf8`` habilita el modo UTF-8 para las interfaces del sistema " -#~ "operativo, reemplazando el modo predeterminado compatible con la " -#~ "configuración regional. ``-X utf8-0`` desactiva explícitamente el modo " -#~ "UTF-8 (incluso cuando de lo contrario se activaría automáticamente). " -#~ "Consulte :envvar:`PYTHONUTF8` para obtener más detalles." - -#~ msgid "" -#~ "If this is set to a non-empty string, enable the traditional LL(1) parser." -#~ msgstr "" -#~ "Si se establece en una cadena no vacía, habilite el analizador " -#~ "tradicional LL(1)." - -#~ msgid "See also the :option:`-X` ``oldparser`` option and :pep:`617`." -#~ msgstr "Vea también la opción :option:`-X` ``oldparser`` y :pep:`617`." - -#~ msgid "Install debug hooks:" -#~ msgstr "Instale los ganchos del debug:" - -#~ msgid "" -#~ "See the :ref:`default memory allocators ` and " -#~ "the :c:func:`PyMem_SetupDebugHooks` function (install debug hooks on " -#~ "Python memory allocators)." -#~ msgstr "" -#~ "Consulte :ref:`default memory allocators ` y " -#~ "la función :c:func:`PyMem_SetupDebugHooks` (instalar enlaces de " -#~ "depuración en los asignadores de memoria de Python)." - -#~ msgid "" -#~ "If set to ``1``, enables the interpreter's UTF-8 mode, where ``UTF-8`` is " -#~ "used as the text encoding for system interfaces, regardless of the " -#~ "current locale setting." -#~ msgstr "" -#~ "Si se establece en ``1``, habilita el modo UTF-8 del intérprete, donde " -#~ "``UTF-8`` se utiliza como codificación de texto para las interfaces del " -#~ "sistema, independientemente de la configuración regional actual." - -#~ msgid "This means that:" -#~ msgstr "Esto significa que:" - -#~ msgid "" -#~ ":func:`sys.getfilesystemencoding()` returns ``'UTF-8'`` (the locale " -#~ "encoding is ignored)." -#~ msgstr "" -#~ ":func:`sys.getfilesystemencoding()` devuelve ``'UTF-8'`` (se omite la " -#~ "codificación de configuración local)." - -#~ msgid "" -#~ ":func:`locale.getpreferredencoding()` returns ``'UTF-8'`` (the locale " -#~ "encoding is ignored, and the function's ``do_setlocale`` parameter has no " -#~ "effect)." -#~ msgstr "" -#~ ":func:`locale.getpreferredencoding()` devuelve ``'UTF-8'`` (se omite la " -#~ "codificación de configuración regional y el parámetro ``do_setlocale`` de " -#~ "la función no tiene ningún efecto)." - -#~ msgid "" -#~ ":data:`sys.stdin`, :data:`sys.stdout`, and :data:`sys.stderr` all use " -#~ "UTF-8 as their text encoding, with the ``surrogateescape`` :ref:`error " -#~ "handler ` being enabled for :data:`sys.stdin` and :data:" -#~ "`sys.stdout` (:data:`sys.stderr` continues to use ``backslashreplace`` as " -#~ "it does in the default locale-aware mode)" -#~ msgstr "" -#~ ":data:`sys.stdin`, :data:`sys.stdout`, y :data:`sys.stderr` todos usan " -#~ "UTF-8 como su codificación de texto, con el ``surrogateescape`` :ref:" -#~ "`error handler ` que se habilita para :data:`sys.stdin` " -#~ "y :data:`sys.stdout` (:data:`sys.stderr` continúa utilizando " -#~ "``backslashreplace`` como lo hace en el modo predeterminado de " -#~ "configuración local)" - -#~ msgid "" -#~ "As a consequence of the changes in those lower level APIs, other higher " -#~ "level APIs also exhibit different default behaviours:" -#~ msgstr "" -#~ "Como consecuencia de los cambios en esas API de nivel inferior, otras API " -#~ "de nivel superior también presentan diferentes comportamientos " -#~ "predeterminados:" - -#~ msgid "" -#~ "Command line arguments, environment variables and filenames are decoded " -#~ "to text using the UTF-8 encoding." -#~ msgstr "" -#~ "Los argumentos de línea de comandos, las variables de entorno y los " -#~ "nombres de archivo se descodifican en texto mediante la codificación " -#~ "UTF-8." - -#~ msgid "" -#~ ":func:`os.fsdecode()` and :func:`os.fsencode()` use the UTF-8 encoding." -#~ msgstr "" -#~ ":func:`os.fsdecode()` y :func:`os.fsencode()` utilizan la codificación " -#~ "UTF-8." - -#~ msgid "" -#~ ":func:`open()`, :func:`io.open()`, and :func:`codecs.open()` use the " -#~ "UTF-8 encoding by default. However, they still use the strict error " -#~ "handler by default so that attempting to open a binary file in text mode " -#~ "is likely to raise an exception rather than producing nonsense data." -#~ msgstr "" -#~ ":func:`open()`, :func:`io.open()`, y :func:`codecs.open()` utilizan la " -#~ "codificación UTF-8 de forma predeterminada. Sin embargo, siguen usando el " -#~ "controlador de errores estricto de forma predeterminada para que intentar " -#~ "abrir un archivo binario en modo de texto sea probable que genere una " -#~ "excepción en lugar de producir datos sin sentido." - -#~ msgid "" -#~ "Note that the standard stream settings in UTF-8 mode can be overridden " -#~ "by :envvar:`PYTHONIOENCODING` (just as they can be in the default locale-" -#~ "aware mode)." -#~ msgstr "" -#~ "Tenga en cuenta que la configuración de secuencia estándar en modo UTF-8 " -#~ "se puede invalidar por :envvar:`PYTHONIOENCODING` (igual que pueden estar " -#~ "en el modo predeterminado de configuración local)." - -#~ msgid "" -#~ "If set to ``0``, the interpreter runs in its default locale-aware mode." -#~ msgstr "" -#~ "Si se establece en ``0``, el intérprete se ejecuta en su modo " -#~ "predeterminado compatible con la configuración local." - -#~ msgid "" -#~ "If this environment variable is not set at all, then the interpreter " -#~ "defaults to using the current locale settings, *unless* the current " -#~ "locale is identified as a legacy ASCII-based locale (as described for :" -#~ "envvar:`PYTHONCOERCECLOCALE`), and locale coercion is either disabled or " -#~ "fails. In such legacy locales, the interpreter will default to enabling " -#~ "UTF-8 mode unless explicitly instructed not to do so." -#~ msgstr "" -#~ "Si esta variable de entorno no se establece en absoluto, el intérprete " -#~ "utiliza de forma predeterminada la configuración regional actual, *a " -#~ "menos que* la configuración regional actual se identifique como una " -#~ "configuración regional basada en ASCII heredada (como se describe para :" -#~ "envvar:`PYTHONCOERCECLOCALE`) y la coerción de configuración regional " -#~ "está deshabilitada o se produce un error. En estas configuraciones " -#~ "regionales heredadas, el intérprete habilitará de forma predeterminada el " -#~ "modo UTF-8 a menos que se indique explícitamente que no lo haga." - -#~ msgid "Also available as the :option:`-X` ``utf8`` option." -#~ msgstr "También disponible como la opción :option:`-X` ``utf8``." - -#~ msgid "See :pep:`540` for more details." -#~ msgstr "Consulte :pep:`540` para obtener más detalles." - -#~ msgid "" -#~ "Setting these variables only has an effect in a debug build of Python." -#~ msgstr "" -#~ "Establecer estas variables solo tiene un efecto en una compilación de " -#~ "depuración de Python." - -#~ msgid "Need Python configured with the ``--with-pydebug`` build option." -#~ msgstr "" -#~ "Necesita configurar Python con la opción de compilación ``--with-" -#~ "pydebug``." diff --git a/whatsnew/2.3.po b/whatsnew/2.3.po index 468d6b28ce..b07626eae8 100644 --- a/whatsnew/2.3.po +++ b/whatsnew/2.3.po @@ -2389,7 +2389,7 @@ msgstr "" "El módulo :mod:`socket` ahora admite tiempos de espera. Puede llamar al " "método ``settimeout(t)`` en un objeto de socket para establecer un tiempo de " "espera de *t* seconds. Subsequent socket operations that take longer than " -"*t* segundos para completar, abortará y generará una excepción :exc:`socket." +"*t* segundos para completar, abortará y lanzará una excepción :exc:`socket." "timeout`." #: ../Doc/whatsnew/2.3.rst:1468 @@ -2560,7 +2560,7 @@ msgstr "" "interfaces Tcl, :mod:`Tkinter` ahora evitará esto automáticamente cuando se " "acceda a un widget desde un subproceso diferente al ordenar un comando, " "pasarlo al subproceso correcto y esperar los resultados. Otras interfaces no " -"se pueden manejar automáticamente, pero :mod:`Tkinter` ahora generará una " +"se pueden manejar automáticamente, pero :mod:`Tkinter` ahora lanzará una " "excepción en dicho acceso para que al menos pueda averiguar sobre el " "problema. Consulte https://mail.python.org/pipermail/python-dev/2002-" "December/031107.html para obtener una explicación más detallada de este " @@ -3220,7 +3220,7 @@ msgstr "" "vínculos débiles para mejorar la compatibilidad con versiones anteriores. " "Esto significa que los módulos ya no dejarán de cargarse si falta una rutina " "en la versión actual del sistema operativo. En su lugar, llamar a la rutina " -"que falta generará una excepción. (Contribuido por Jack Jansen.)" +"que falta lanzará una excepción. (Contribuido por Jack Jansen.)" #: ../Doc/whatsnew/2.3.rst:1954 msgid "" diff --git a/whatsnew/2.4.po b/whatsnew/2.4.po index 2827e7d75c..7a13c7cacc 100644 --- a/whatsnew/2.4.po +++ b/whatsnew/2.4.po @@ -1732,7 +1732,7 @@ msgid "" msgstr "" "Las clases de :mod:`ConfigParser` se han mejorado ligeramente. El método :" "meth:`read` ahora devuelve una lista de los archivos que se analizaron " -"correctamente y el método :meth:`set` genera :exc:`TypeError` si se pasa un " +"correctamente y el método :meth:`set` lanza :exc:`TypeError` si se pasa un " "argumento *value* que no es una cadena. (Contribuido por John Belmonte y " "David Goodger.)" @@ -2124,7 +2124,7 @@ msgstr "" "estricta en los parámetros de la función :func:`signal.signal`. Por ejemplo, " "no puede establecer un controlador en la señal :const:`SIGKILL`; las " "versiones anteriores de Python aceptarían silenciosamente esto, pero 2.4 " -"generará una excepción :exc:`RuntimeError`." +"lanzará una excepción :exc:`RuntimeError`." #: ../Doc/whatsnew/2.4.rst:1274 msgid "" @@ -2532,7 +2532,7 @@ msgstr "" "Ya no puede comparar las instancias :class:`date` y :class:`~datetime." "datetime` proporcionadas por el módulo :mod:`datetime`. Dos instancias de " "clases diferentes ahora siempre serán desiguales, y las comparaciones " -"relativas (``<``, ``>``) generarán un :exc:`TypeError`." +"relativas (``<``, ``>``) lanzarán un :exc:`TypeError`." #: ../Doc/whatsnew/2.4.rst:1531 msgid "" diff --git a/whatsnew/3.3.po b/whatsnew/3.3.po index 8e86cb37d4..68909ef884 100644 --- a/whatsnew/3.3.po +++ b/whatsnew/3.3.po @@ -4798,7 +4798,7 @@ msgid "" "or :c:func:`localtime` failed." msgstr "" ":issue:`13847`, :issue:`14180`: :mod:`time` y :mod:`datetime`: :exc:" -"`OverflowError` ahora se eleva en lugar de :exc:`ValueError` si una marca de " +"`OverflowError` ahora se lanza en lugar de :exc:`ValueError` si una marca de " "tiempo está fuera de rango. :exc:`OSError` ahora se genera si fallaron las " "funciones C :c:func:`gmtime` o :c:func:`localtime`." diff --git a/whatsnew/3.4.po b/whatsnew/3.4.po index 032bc53892..b6efbfcda0 100644 --- a/whatsnew/3.4.po +++ b/whatsnew/3.4.po @@ -3266,7 +3266,7 @@ msgid "" "the module level in the test file), it is now reported as a skip instead of " "an error. (Contributed by Zach Ware in :issue:`16935`.)" msgstr "" -"Si :class:`~unittest.SkipTest` se levanta durante el descubrimiento de la " +"Si :class:`~unittest.SkipTest` se lanza durante el descubrimiento de la " "prueba (es decir, en el nivel de módulo en el archivo de prueba), ahora se " "reporta como un salto en lugar de un error. (Contribuido por Zach Ware en :" "issue:`16935`.)" diff --git a/whatsnew/3.5.po b/whatsnew/3.5.po index 7a0c72d9b4..bc3890c90f 100644 --- a/whatsnew/3.5.po +++ b/whatsnew/3.5.po @@ -3999,7 +3999,7 @@ msgid "" "handling inside generators ` for details." msgstr "" "Al lanzar la excepción :exc:`StopIteration` dentro de un generador ahora se " -"generará un :exc:`PendingDeprecationWarning` silencioso, el cual se " +"lanzará un :exc:`PendingDeprecationWarning` silencioso, el cual se " "convertirá en una advertencia de deprecación no silenciosa en Python 3.6 y " "activará un :exc:`RuntimeError` en Python 3.7. Consultar :ref:`PEP 479: " "Cambiar el gestor de StopIteration dentro de generadores ` " diff --git a/whatsnew/3.6.po b/whatsnew/3.6.po index 5056fe3a29..eaa65d8bd9 100644 --- a/whatsnew/3.6.po +++ b/whatsnew/3.6.po @@ -1186,10 +1186,10 @@ msgid "" "for ImportError (in try-except) will still work. (Contributed by Eric Snow " "in :issue:`15767`.)" msgstr "" -"Importar ahora genera la nueva excepción :exc:`ModuleNotFoundError` " -"(subclase de :exc:`ImportError`) cuando no puede encontrar un módulo. El " -"código que actualmente busca ImportError (en try-except) seguirá " -"funcionando. (Contribución de Eric Snow en: número: `15767`.)" +"Importar ahora lanza la nueva excepción :exc:`ModuleNotFoundError` (subclase " +"de :exc:`ImportError`) cuando no puede encontrar un módulo. El código que " +"actualmente busca ImportError (en try-except) seguirá funcionando. " +"(Contribución de Eric Snow en: número: `15767`.)" #: ../Doc/whatsnew/3.6.rst:762 msgid "" @@ -1423,7 +1423,7 @@ msgid "" "exception. (Contributed by Chris Angelico in :issue:`26221`.)" msgstr "" ":meth:`Future.set_exception ` ahora " -"generará :exc:`TypeError` cuando se pase una instancia de la excepción :exc:" +"lanzará :exc:`TypeError` cuando se pase una instancia de la excepción :exc:" "`StopIteration`. (Contribuido por Chris Angelico en :issue:`26221`.)" #: ../Doc/whatsnew/3.6.rst:879 @@ -2078,10 +2078,10 @@ msgid "" "for ``ImportError`` (in try-except) will still work. (Contributed by Eric " "Snow in :issue:`15767`.)" msgstr "" -"Importar ahora genera la nueva excepción :exc:`ModuleNotFoundError` " -"(subclase de :exc:`ImportError`) cuando no puede encontrar un módulo. " -"Codifique que las comprobaciones actuales para ``ImportError`` (en try-" -"except) seguirán funcionando. (Contribuido por Eric Snow en :issue:`15767`.)" +"Importar ahora lanza la nueva excepción :exc:`ModuleNotFoundError` (subclase " +"de :exc:`ImportError`) cuando no puede encontrar un módulo. Codifique que " +"las comprobaciones actuales para ``ImportError`` (en try-except) seguirán " +"funcionando. (Contribuido por Eric Snow en :issue:`15767`.)" #: ../Doc/whatsnew/3.6.rst:1206 msgid "" @@ -3455,7 +3455,7 @@ msgstr "" "No se recomienda el uso de ``async`` y ``await`` como nombres de variable, " "clase, función o módulo. Introducidos por :pep:`492` en Python 3.5, se " "convertirán en palabras clave adecuadas en Python 3.7. A partir de Python " -"3.6, el uso de ``async`` o ``await`` como nombres generará un :exc:" +"3.6, el uso de ``async`` o ``await`` como nombres lanzará un :exc:" "`DeprecationWarning`." #: ../Doc/whatsnew/3.6.rst:1935 @@ -3469,9 +3469,8 @@ msgid "" "in Python 3.7. See :ref:`whatsnew-pep-479` for details." msgstr "" "Al generar la excepción :exc:`StopIteration` dentro de un generador, ahora " -"se generará un :exc:`DeprecationWarning` y se activará un :exc:" -"`RuntimeError` en Python 3.7. Consulte :ref:`whatsnew-pep-479` para obtener " -"más detalles." +"se lanzará un :exc:`DeprecationWarning` y se activará un :exc:`RuntimeError` " +"en Python 3.7. Consulte :ref:`whatsnew-pep-479` para obtener más detalles." #: ../Doc/whatsnew/3.6.rst:1941 msgid "" @@ -3564,7 +3563,7 @@ msgid "" "Python release. See :issue:`27919` for details." msgstr "" "El argumento ``extra_path`` sin documentar para el constructor :class:" -"`~distutils.Distribution` ahora se considera obsoleto y generará una " +"`~distutils.Distribution` ahora se considera obsoleto y lanzará una " "advertencia si se establece. La compatibilidad con este parámetro se " "eliminará en una futura versión de Python. Consulte :issue:`27919` para " "obtener más detalles." @@ -3933,7 +3932,7 @@ msgid "" msgstr "" "La lectura del atributo :attr:`~urllib.parse.SplitResult.port` de los " "resultados de :func:`urllib.parse.urlsplit` y :func:`~urllib.parse.urlparse` " -"ahora genera :exc:`ValueError` para valores fuera de rango, en lugar de " +"ahora lanza :exc:`ValueError` para valores fuera de rango, en lugar de " "devolver :const:`None`. Ver :issue:`20059`." #: ../Doc/whatsnew/3.6.rst:2180 @@ -3941,7 +3940,7 @@ msgid "" "The :mod:`imp` module now raises a :exc:`DeprecationWarning` instead of :exc:" "`PendingDeprecationWarning`." msgstr "" -"El módulo :mod:`imp` ahora genera un :exc:`DeprecationWarning` en lugar de :" +"El módulo :mod:`imp` ahora lanza un :exc:`DeprecationWarning` en lugar de :" "exc:`PendingDeprecationWarning`." #: ../Doc/whatsnew/3.6.rst:2183 @@ -3971,7 +3970,7 @@ msgid "" "Brett Cannon in :issue:`25791`.)" msgstr "" "Al realizar una importación relativa, si ``__package__`` no se compara igual " -"que ``__spec__.parent``, entonces :exc:`ImportWarning` se eleva. " +"que ``__spec__.parent``, entonces :exc:`ImportWarning` se lanza. " "(Contribuido por Brett Cannon en :issue:`25791`.)" #: ../Doc/whatsnew/3.6.rst:2198 @@ -3981,8 +3980,8 @@ msgid "" "raised. (Contributed by Brett Cannon in :issue:`18018`.)" msgstr "" "Cuando se realiza una importación relativa y no se conoce ningún paquete " -"principal, se generará :exc:`ImportError`. Anteriormente, se podía subir :" -"exc:`SystemError`. (Contribuido por Brett Cannon en :issue:`18018`.)" +"principal, se lanzará :exc:`ImportError`. Anteriormente, se podía subir :exc:" +"`SystemError`. (Contribuido por Brett Cannon en :issue:`18018`.)" #: ../Doc/whatsnew/3.6.rst:2202 msgid "" @@ -3994,10 +3993,10 @@ msgid "" "longer called, and the exception will stop a single-threaded server. " "(Contributed by Martin Panter in :issue:`23430`.)" msgstr "" -"Los servidores basados ​​en el módulo :mod:`socketserver`, incluidos los " +"Los servidores basados en el módulo :mod:`socketserver`, incluidos los " "definidos en :mod:`http.server`, :mod:`xmlrpc.server` y :mod:`wsgiref." "simple_server`, ahora solo detectan excepciones derivadas de :exc:" -"`Exception`. Por lo tanto, si un controlador de solicitudes genera una " +"`Exception`. Por lo tanto, si un controlador de solicitudes lanza una " "excepción como :exc:`SystemExit` o :exc:`KeyboardInterrupt`, ya no se llama " "a :meth:`~socketserver.BaseServer.handle_error` y la excepción detendrá un " "servidor de un solo subproceso. (Contribuido por Martin Panter en :issue:" @@ -4008,8 +4007,8 @@ msgid "" ":func:`spwd.getspnam` now raises a :exc:`PermissionError` instead of :exc:" "`KeyError` if the user doesn't have privileges." msgstr "" -":func:`spwd.getspnam` ahora genera un :exc:`PermissionError` en lugar de :" -"exc:`KeyError` si el usuario no tiene privilegios." +":func:`spwd.getspnam` ahora lanza un :exc:`PermissionError` en lugar de :exc:" +"`KeyError` si el usuario no tiene privilegios." #: ../Doc/whatsnew/3.6.rst:2214 msgid "" @@ -4017,7 +4016,7 @@ msgid "" "(e.g. ``EBADF``) was reported by the underlying system call. (Contributed by " "Martin Panter in :issue:`26685`.)" msgstr "" -"El método :meth:`socket.socket.close` ahora genera una excepción si la " +"El método :meth:`socket.socket.close` ahora lanza una excepción si la " "llamada al sistema subyacente informó un error (por ejemplo, ``EBADF``). " "(Contribuido por Martin Panter en :issue:`26685`.)" @@ -4188,7 +4187,7 @@ msgid "" "the position of the reference. (Contributed by SilentGhost, Serhiy Storchaka " "in :issue:`25953`.)" msgstr "" -":func:`re.sub` ahora genera un error para referencias de grupos numéricos no " +":func:`re.sub` ahora lanza un error para referencias de grupos numéricos no " "válidos en plantillas de reemplazo, incluso si el patrón no se encuentra en " "la cadena. El mensaje de error para referencias de grupo no válidas ahora " "incluye el índice de grupo y la posición de la referencia. (Contribuido por " @@ -4203,11 +4202,11 @@ msgid "" "created with mode ``'r'`` will raise a :exc:`ValueError`. Previously, a :exc:" "`RuntimeError` was raised in those scenarios." msgstr "" -":class:`zipfile.ZipFile` ahora elevará :exc:`NotImplementedError` para " +":class:`zipfile.ZipFile` ahora lanzará :exc:`NotImplementedError` para " "valores de compresión no reconocidos. Anteriormente se planteó un :exc:" "`RuntimeError` simple. Además, llamar a los métodos :class:`~zipfile." "ZipFile` en un ZipFile cerrado o llamar al método :meth:`~zipfile.ZipFile." -"write` en un ZipFile creado con el modo ``'r'`` generará un :exc:" +"write` en un ZipFile creado con el modo ``'r'`` lanzará un :exc:" "`ValueError`. Anteriormente, se planteó un :exc:`RuntimeError` en esos " "escenarios." @@ -4249,7 +4248,7 @@ msgstr "" "subclase cundo un módulo no puede ser encontrado.. Los implementadores de " "complementos compatibles con el sistema de importación predeterminado no " "deberían necesitar realizar ningún cambio, ya que el sistema de importación " -"predeterminado generará la nueva subclase cuando sea apropiado." +"predeterminado lanzará la nueva subclase cuando sea apropiado." #: ../Doc/whatsnew/3.6.rst:2331 msgid "Changes in the C API" diff --git a/whatsnew/3.7.po b/whatsnew/3.7.po index bac93827ce..1109ba5cd3 100644 --- a/whatsnew/3.7.po +++ b/whatsnew/3.7.po @@ -1744,9 +1744,9 @@ msgid "" "Furman in :issue:`33217`.)" msgstr "" "En Python 3.8, intentar buscar objetos que no sean Enum en :class:`Enum` " -"generará un :exc:`TypeError` (por ejemplo, ``1 in Color``); de manera " +"lanzará un :exc:`TypeError` (por ejemplo, ``1 in Color``); de manera " "similar, si se intenta buscar objetos que no sean Flag en un miembro :class:" -"`Flag` se generará :exc:`TypeError` (por ejemplo, ``1 in Perm.RW``); " +"`Flag` se lanzará :exc:`TypeError` (por ejemplo, ``1 in Perm.RW``); " "actualmente, ambas operaciones devuelven :const:`False` en su lugar y están " "obsoletas." @@ -3969,9 +3969,9 @@ msgid "" "`33217`.)" msgstr "" "En Python 3.8, intentar buscar objetos que no sean Enum en clases :class:" -"`Enum` generará un :exc:`TypeError` (por ejemplo, ``1 in Color``); de manera " +"`Enum` lanzará un :exc:`TypeError` (por ejemplo, ``1 in Color``); de manera " "similar, si se intenta buscar objetos que no sean miembro de la :class:" -"`Flag` se generará :exc:`TypeError` (por ejemplo, ``1 in Perm.RW``); " +"`Flag` se lanzará :exc:`TypeError` (por ejemplo, ``1 in Perm.RW``); " "actualmente, ambas operaciones devuelven :const:`False` en su lugar." #: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1996 @@ -4057,7 +4057,7 @@ msgid "" msgstr "" "El truncamiento del valor del argumento silencioso en :func:`socket.htons` " "y :func:`socket.ntohs` ha quedado en desuso. En futuras versiones de Python, " -"si el argumento pasado es mayor de 16 bits, se generará una excepción. " +"si el argumento pasado es mayor de 16 bits, se lanzará una excepción. " "(Contribuido por *Oren Milman* en :issue:`28332`.)" #: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2056 @@ -4419,7 +4419,7 @@ msgid "" "(Contributed by Jelle Zijlstra in :issue:`30406`.)" msgstr "" ":keyword:`async` y :keyword:`await` los nombres ahora son palabras clave " -"reservadas. El código que usa estos nombres como identificadores generará " +"reservadas. El código que usa estos nombres como identificadores lanzará " "ahora un :exc:`SyntaxError`. (Contribuido por *Jelle Zijlstra* en :issue:" "`30406`.)" @@ -4459,7 +4459,7 @@ msgid "" "can be omitted only on calls. (Contributed by Serhiy Storchaka in :issue:" "`32012` and :issue:`32023`.)" msgstr "" -"Python 3.7 ahora levanta correctamente una :exc:`SyntaxError`, como una " +"Python 3.7 ahora lanza correctamente una :exc:`SyntaxError`, como una " "expresión generadora siempre debe estar directamente dentro de un conjunto " "de paréntesis y no puede tener una coma a ambos lados, y la duplicación de " "los paréntesis solo se puede omitir en las llamadas. (Contribuido por " @@ -4842,13 +4842,13 @@ msgid "" "date`. (Contributed by Alexander Belopolsky in :issue:`28292`.)" msgstr "" ":meth:`Calendar.itermonthdates ` ahora " -"generará una excepción cuando una fecha cae fuera del rango de " -"``0001-01-01`` a ``9999-12-31``. Para admitir aplicaciones que no pueden " -"tolerar tales excepciones, se puede utilizar el nuevo :meth:`Calendar." -"itermonthdays3 ` y :meth:`Calendar." -"itermonthdays4 `. Los nuevos métodos " -"devuelven tuplas y no están restringidos por el rango admitido por :class:" -"`datetime.date`. (Contribuido por *Alexander Belopolsky* en :issue:`28292`.)" +"lanzará una excepción cuando una fecha cae fuera del rango de ``0001-01-01`` " +"a ``9999-12-31``. Para admitir aplicaciones que no pueden tolerar tales " +"excepciones, se puede utilizar el nuevo :meth:`Calendar.itermonthdays3 " +"` y :meth:`Calendar.itermonthdays4 " +"`. Los nuevos métodos devuelven tuplas y " +"no están restringidos por el rango admitido por :class:`datetime.date`. " +"(Contribuido por *Alexander Belopolsky* en :issue:`28292`.)" #: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2428 msgid "" diff --git a/whatsnew/3.8.po b/whatsnew/3.8.po index e89c5257d1..e7b17e301c 100644 --- a/whatsnew/3.8.po +++ b/whatsnew/3.8.po @@ -2043,7 +2043,7 @@ msgstr "" "Se ha agregado la nueva función :func:`sys.unraisablehook` que se puede " "anular para controlar cómo se manejan las \"excepciones no lanzables\". Se " "llama cuando se ha producido una excepción, pero Python no tiene forma de " -"manejarla. Por ejemplo, cuando un destructor genera una excepción o durante " +"manejarla. Por ejemplo, cuando un destructor lanza una excepción o durante " "la recolección de basura (:func:`gc.collect`). (Contribución de Victor " "Stinner en :issue:`36829`.)" @@ -3368,7 +3368,7 @@ msgstr "" ":class:`subprocess.Popen` ahora puede usar :func:`os.posix_spawn` en algunos " "casos para un mejor rendimiento. En el Subsistema de Windows para Linux y en " "la Emulación de usuario QEMU, el constructor :class:`Popen` que usa :func:" -"`os.posix_spawn` ya no genera una excepción como \"missing program\" ante " +"`os.posix_spawn` ya no lanza una excepción como \"missing program\" ante " "errores. En cambio, el proceso hijo falla con un valor :attr:`~Popen." "returncode` distinto de cero. (Contribución de Joannah Nanjekye y Victor " "Stinner en :issue:`35537`.)" diff --git a/whatsnew/3.9.po b/whatsnew/3.9.po index c4bd22d178..64a6d5aa92 100644 --- a/whatsnew/3.9.po +++ b/whatsnew/3.9.po @@ -408,7 +408,7 @@ msgid "" "`ValueError`, which used to occur when a relative import went past its top-" "level package. (Contributed by Ngalim Siregar in :issue:`37444`.)" msgstr "" -":func:`__import__` ahora genera :exc:`ImportError` en lugar de :exc:" +":func:`__import__` ahora lanza :exc:`ImportError` en lugar de :exc:" "`ValueError`, que solía ocurrir cuando una importación relativa pasaba de su " "paquete de nivel superior. (Contribuido por Ngalim Siregar en :issue:" "`37444`.)" @@ -700,7 +700,7 @@ msgid "" "methods with an :class:`ssl.SSLSocket` socket. (Contributed by Ido Michael " "in :issue:`37404`.)" msgstr "" -":mod:`asyncio` ahora genera :exc:`TyperError` al llamar a métodos " +":mod:`asyncio` ahora lanza :exc:`TyperError` al llamar a métodos " "incompatibles con un socket :class:`ssl.SSLSocket`. (Contribuido por Ido " "Michael en :issue:`37404`.)" @@ -841,7 +841,7 @@ msgid "" "the creation of a non-blocking socket. (Contributed by Dong-hee Na in :issue:" "`39259`.)" msgstr "" -":class:`~ftplib.FTP` y :class:`~ftplib.FTP_TLS` ahora generan un :class:" +":class:`~ftplib.FTP` y :class:`~ftplib.FTP_TLS` ahora lanzan un :class:" "`ValueError` si el tiempo de espera dado para su constructor es cero para " "evitar la creación de un socket sin bloqueo. (Contribuido por Dong-hee Na " "en :issue:`39259`.)" @@ -995,7 +995,7 @@ msgid "" "`37444`.)" msgstr "" "Para mejorar la coherencia con las declaraciones de importación, :func:" -"`importlib.util.resolve_name` ahora genera :exc:`ImportError` en lugar de :" +"`importlib.util.resolve_name` ahora lanza :exc:`ImportError` en lugar de :" "exc:`ValueError` para intentos de importación relativa no válidos. " "(Contribuido por Ngalim Siregar en :issue:`37444`.)" @@ -1140,7 +1140,7 @@ msgid "" "the creation of a non-blocking socket. (Contributed by Dong-hee Na in :issue:" "`39259`.)" msgstr "" -":class:`~nntplib.NNTP` y :class:`~nntplib.NNTP_SSL` ahora generan un :class:" +":class:`~nntplib.NNTP` y :class:`~nntplib.NNTP_SSL` ahora lanzan un :class:" "`ValueError` si el tiempo de espera dado para su constructor es cero para " "evitar la creación de un socket sin bloqueo. (Contribuido por Dong-hee Na " "en :issue:`39259`.)" @@ -1226,7 +1226,7 @@ msgid "" "the creation of a non-blocking socket. (Contributed by Dong-hee Na in :issue:" "`39259`.)" msgstr "" -":class:`~poplib.POP3` y :class:`~poplib.POP3_SSL` ahora generan un :class:" +":class:`~poplib.POP3` y :class:`~poplib.POP3_SSL` ahora lanzan un :class:" "`ValueError` si el tiempo de espera dado para su constructor es cero para " "evitar la creación de un socket sin bloqueo. (Contribuido por Dong-hee Na " "en :issue:`39259`.)" @@ -1294,7 +1294,7 @@ msgid "" "the creation of a non-blocking socket. (Contributed by Dong-hee Na in :issue:" "`39259`.)" msgstr "" -":class:`~smtplib.SMTP` y :class:`~smtplib.SMTP_SSL` ahora generan un :class:" +":class:`~smtplib.SMTP` y :class:`~smtplib.SMTP_SSL` ahora lanzan un :class:" "`ValueError` si el tiempo de espera dado para su constructor es cero para " "evitar la creación de un socket sin bloqueo. (Contribuido por Dong-hee Na " "en :issue:`39259`.)" @@ -1646,7 +1646,7 @@ msgstr "" "Actualmente, :func:`math.factorial` acepta instancias de :class:`float` con " "valores enteros no negativos (como ``5.0``). Sube un :exc:`ValueError` para " "flotadores no integrales y negativos. Ahora está en desuso. En futuras " -"versiones de Python, generará un :exc:`TypeError` para todos los flotadores. " +"versiones de Python, lanzará un :exc:`TypeError` para todos los flotadores. " "(Contribuido por Serhiy Storchaka en :issue:`37315`.)" #: ../Doc/whatsnew/3.9.rst:853 @@ -2125,8 +2125,8 @@ msgid "" "the specific exception type and supporting both Python 3.9 and earlier " "versions will need to catch both using ``except (ImportError, ValueError):``." msgstr "" -":func:`__import__` y :func:`importlib.util.resolve_name` ahora generan :exc:" -"`ImportError` donde anteriormente generaban :exc:`ValueError`. Las personas " +":func:`__import__` y :func:`importlib.util.resolve_name` ahora lanzan :exc:" +"`ImportError` donde anteriormente lanzaban :exc:`ValueError`. Las personas " "que llaman que detectan el tipo de excepción específico y son compatibles " "con Python 3.9 y versiones anteriores deberán detectar ambas usando ``except " "(ImportError, ValueError):``." @@ -2253,7 +2253,7 @@ msgid "" "mentioned types. (Contributed by Roger Aiudi in :issue:`34775`)." msgstr "" "El manejo de división de :class:`~pathlib.PurePath` ahora devuelve " -"``NotImplemented`` en lugar de generar un :exc:`TypeError` cuando se pasa " +"``NotImplemented`` en lugar de lanzar un :exc:`TypeError` cuando se pasa " "algo que no sea una instancia de ``str`` o :class:`~pathlib.PurePath`. Esto " "permite crear clases compatibles que no hereden de esos tipos mencionados. " "(Contribución de Roger Aiudi en :issue:`34775`)." @@ -3079,7 +3079,7 @@ msgid "" "Note that declaring ``Literal`` with mutable parameters will not throw an " "error::" msgstr "" -"Los objetos ``Literal`` ahora generarán una excepción :exc:`TypeError` " +"Los objetos ``Literal`` ahora lanzarán una excepción :exc:`TypeError` " "durante las comparaciones de igualdad si alguno de sus parámetros no es :" "term:`hashable`. Tenga en cuenta que declarar ``Literal`` con parámetros " "mutables no arrojará un error:" diff --git a/whatsnew/changelog.po b/whatsnew/changelog.po index 897657d76c..d9dc75d20d 100644 --- a/whatsnew/changelog.po +++ b/whatsnew/changelog.po @@ -8726,7 +8726,7 @@ msgstr "" "`bpo-36452 `__: Cambiar las claves " "``dict`` durante la iteración del propio dictado, ``keys()``, ``values()`` o " "``items()`` ahora se detectarán en ciertos casos de esquina donde las claves " -"se eliminan / agregan para que no se cambie el número de claves. Se generará " +"se eliminan / agregan para que no se cambie el número de claves. Se lanzará " "un `RuntimeError` después de las iteraciones ``len(dict)``. Contribución de " "Thomas Perl." @@ -11615,7 +11615,7 @@ msgid "" "are passed before ``**kwargs`` since Python 3.6." msgstr "" "`bpo-35634 `__: ``func(**kwargs)`` ahora " -"generará un error cuando ``kwargs`` es un mapeo que contiene múltiples " +"lanzará un error cuando ``kwargs`` es un mapeo que contiene múltiples " "entradas con la misma clave. Ya se generó un error cuando se pasan otros " "argumentos de palabras clave antes de ``**kwargs`` desde Python 3.6." @@ -13792,7 +13792,7 @@ msgstr "" "cadena de formato daría como resultado una excepción. Sin embargo, esto solo " "ocurrió cuando se estaba utilizando el módulo C de fecha y hora; la " "implementación de Python no coincidió con este comportamiento. Datetime " -"ahora es compatible con PEP-399 y no generará una excepción en un '%' final." +"ahora es compatible con PEP-399 y no lanzará una excepción en un '%' final." #: ../build/NEWS:5092 msgid "" @@ -15578,7 +15578,7 @@ msgstr "" "devuelven un resultado booleano como :meth:`~pathlib.Path.exists()`, :meth:" "`~pathlib.Path.is_dir()`, :meth:`~pathlib.Path.is_file()`, :meth:`~pathlib." "Path.is_mount()`, :meth:`~pathlib.Path.is_block_device()`, :meth:`~pathlib." -"Path.is_fifo()`, ahora devuelve ``False`` en lugar de elevar :exc:" +"Path.is_fifo()`, ahora devuelve ``False`` en lugar de lanzar :exc:" "`ValueError` o sus subclases :exc:`UnicodeEncodeError` y :exc:" "`UnicodeDecodeError` para rutas que contienen caracteres o bytes no " "representables en el nivel del sistema operativo." @@ -20342,7 +20342,7 @@ msgid "" msgstr "" "`bpo-33217 `__: Desactive la búsqueda de " "objetos que no sean Enum en las clases de Enum y los miembros de Enum " -"(generará :exc:`TypeError` en 3.8+)." +"(lanzará :exc:`TypeError` en 3.8+)." #: ../build/NEWS:7801 msgid "Python 3.7.0 beta 3" @@ -23030,7 +23030,7 @@ msgid "" "restricted by the range supported by datetime.date." msgstr "" "`bpo-28292 `__: Calendar.itermonthdates " -"() ahora generará constantemente una excepción cuando una fecha esté fuera " +"() ahora lanzará constantemente una excepción cuando una fecha esté fuera " "del rango de 0001-01-01 a 9999-12-31. Para admitir aplicaciones que no " "pueden tolerar tales excepciones, se agregan los nuevos métodos " "itermonthdays3 () e itermonthdays4 (). Los nuevos métodos devuelven tuplas y " @@ -35366,7 +35366,7 @@ msgid "" "DeprecationWarning. Patch by Anish Shah." msgstr "" "`bpo-26136 `__: Actualice la advertencia " -"cuando un generador eleva StopIteration de PendingDeprecationWarning a " +"cuando un generador lanza StopIteration de PendingDeprecationWarning a " "DeprecationWarning. Parche de Anish Shah." #: ../build/NEWS:16138 @@ -39296,7 +39296,7 @@ msgid "" msgstr "" "`bpo-26194 `__: Deque.insert () dio " "resultados extraños para deques acotados que habían alcanzado su tamaño " -"máximo. Ahora se generará un IndexError al intentar insertarlo en una deque " +"máximo. Ahora se lanzará un IndexError al intentar insertarlo en una deque " "completa." #: ../build/NEWS:18601 @@ -43527,7 +43527,7 @@ msgid "" msgstr "" "`bpo-22834 `__: Si el directorio de " "trabajo actual termina siendo configurado en un directorio inexistente, la " -"importación ya no generará FileNotFoundError." +"importación ya no lanzará FileNotFoundError." #: ../build/NEWS:21101 msgid "" From 14ce8ff73b0b785b5b5ba3f5a728a609eef6ac34 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Cristi=C3=A1n=20Maureira-Fredes?= Date: Mon, 10 Jan 2022 18:38:39 +0100 Subject: [PATCH 2/4] Apply suggestions from code review Co-authored-by: rtobar --- library/signal.po | 2 +- library/xml.dom.po | 6 +++--- library/zipfile.po | 2 +- 3 files changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/library/signal.po b/library/signal.po index 8891a0a10c..7df6f1db8d 100644 --- a/library/signal.po +++ b/library/signal.po @@ -865,7 +865,7 @@ msgid "" msgstr "" "En Windows, :func:`signal` solo se puede llamar con :const:`SIGABRT`, :const:" "`SIGFPE`, :const:`SIGILL`, :const:`SIGINT`, :const:`SIGSEGV`, :const:" -"`SIGTERM`, o :const:`SIGBREAK`. A :exc:`ValueError` se lanzará en cualquier " +"`SIGTERM`, o :const:`SIGBREAK`. Un :exc:`ValueError` se lanzará en cualquier " "otro caso. Tenga en cuenta que no todos los sistemas definen el mismo " "conjunto de nombres de señales; un :exc:`AttributeError` se lanzará si un " "nombre de señal no está definido como constante de nivel de módulo ``SIG*``." diff --git a/library/xml.dom.po b/library/xml.dom.po index 9daaa7b29a..495ddd63d3 100644 --- a/library/xml.dom.po +++ b/library/xml.dom.po @@ -1095,7 +1095,7 @@ msgid "" "`NotFoundErr` is raised." msgstr "" "Remueve un atributo por nombre (*name*). Si no hay un atributo " -"correspondiente, un :exc:`NotFoundErr` es lanzada." +"correspondiente, un :exc:`NotFoundErr` es lanzado." #: ../Doc/library/xml.dom.rst:647 msgid "" @@ -1103,7 +1103,7 @@ msgid "" "*oldAttr* is not present, :exc:`NotFoundErr` is raised." msgstr "" "Remueve y retorna *oldAttr* de la lista de atributos, si está presenta. Si " -"*oldAttr* no está presente, :exc:`NotFoundErr` es lanzada." +"*oldAttr* no está presente, :exc:`NotFoundErr` es lanzado." #: ../Doc/library/xml.dom.rst:653 msgid "" @@ -1140,7 +1140,7 @@ msgstr "" "Añade un nuevo nodo atributo al elemento, reemplazando un atributo existente " "si es necesario, si el :attr:`namesapceURI` y :attr:`localName` coinciden. " "Si un reemplazo ocurre, el viejo atributo será retornado. Si *newAttr* está " -"en uso, :exc:`InuseAttributeErr` será lanzada." +"en uso, :exc:`InuseAttributeErr` será lanzado." #: ../Doc/library/xml.dom.rst:680 msgid "" diff --git a/library/zipfile.po b/library/zipfile.po index 5128d8a1de..08755fd326 100644 --- a/library/zipfile.po +++ b/library/zipfile.po @@ -229,7 +229,7 @@ msgstr "" "para truncar y escribir un nuevo archivo, ``'a'`` para agregarlo a un " "archivo existente, o ``'x'`` para crear y escribir exclusivamente un nuevo " "archivo. Si *mode* es ``'x'`` y *file* se refiere a un archivo existente, se " -"lanzará a :exc:`FileExistsError`. Si *mode* es ``'a'`` y *file* se refiere a " +"lanzará un :exc:`FileExistsError`. Si *mode* es ``'a'`` y *file* se refiere a " "un archivo ZIP existente, entonces se le agregan archivos adicionales. Si " "*file* no se refiere a un archivo ZIP, se agrega un nuevo archivo ZIP al " "archivo. Esto está destinado a agregar un archivo ZIP a otro archivo (como: " From c6eef04ac38fdd8ab69d78743f9209e1192325f5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Cristi=C3=A1n=20Maureira-Fredes?= Date: Mon, 10 Jan 2022 18:39:02 +0100 Subject: [PATCH 3/4] Apply suggestions from code review --- library/resource.po | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/library/resource.po b/library/resource.po index 434461e8a2..28cf57ac29 100644 --- a/library/resource.po +++ b/library/resource.po @@ -73,10 +73,10 @@ msgstr "" "El uso de recursos se puede limitar usando la función :func:`setrlimit` que " "se describe a continuación. Cada recurso está controlado por un par de " "límites: un límite flexible y un límite duro. El límite flexible es el " -"límite actual, y puede ser reducido o lanzado con el tiempo mediante un " +"límite actual, y puede ser reducido o elevado con el tiempo mediante un " "proceso. El límite flexible nunca puede exceder el límite duro. El límite " "duro se puede reducir a cualquier valor mayor que el del límite flexible, " -"pero no se puede lanzar. (Solo los procesos con el UID efectivo del " +"pero no se puede elevar. (Solo los procesos con el UID efectivo del " "superusuario pueden aumentar un límite duro.)" #: ../Doc/library/resource.rst:41 From b71b4ea603f8c78f02549a14d87d1e1436e71387 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Cristi=C3=A1n=20Maureira-Fredes?= Date: Mon, 10 Jan 2022 22:57:24 +0100 Subject: [PATCH 4/4] powrap --- library/zipfile.po | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/library/zipfile.po b/library/zipfile.po index 08755fd326..0eb6a3c801 100644 --- a/library/zipfile.po +++ b/library/zipfile.po @@ -229,8 +229,8 @@ msgstr "" "para truncar y escribir un nuevo archivo, ``'a'`` para agregarlo a un " "archivo existente, o ``'x'`` para crear y escribir exclusivamente un nuevo " "archivo. Si *mode* es ``'x'`` y *file* se refiere a un archivo existente, se " -"lanzará un :exc:`FileExistsError`. Si *mode* es ``'a'`` y *file* se refiere a " -"un archivo ZIP existente, entonces se le agregan archivos adicionales. Si " +"lanzará un :exc:`FileExistsError`. Si *mode* es ``'a'`` y *file* se refiere " +"a un archivo ZIP existente, entonces se le agregan archivos adicionales. Si " "*file* no se refiere a un archivo ZIP, se agrega un nuevo archivo ZIP al " "archivo. Esto está destinado a agregar un archivo ZIP a otro archivo (como: " "archivo:`python.exe`). Si *mode* es ``'a'`` y el archivo no existe en "