Skip to content

Commit 25ee514

Browse files
committed
fix: for first review
1 parent af58b49 commit 25ee514

File tree

2 files changed

+30
-30
lines changed

2 files changed

+30
-30
lines changed

library/unittest.mock-examples.po

Lines changed: 20 additions & 20 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
88
"Project-Id-Version: Python 3.12\n"
99
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1010
"POT-Creation-Date: 2023-09-09 00:03+0000\n"
11-
"PO-Revision-Date: 2024-01-23 18:41+0800\n"
11+
"PO-Revision-Date: 2024-01-24 18:12+0800\n"
1212
"Last-Translator: Liang-Bo Wang <[email protected]>\n"
1313
"Language-Team: Chinese - TAIWAN (https://github.com/python/python-docs-zh-"
1414
"tw)\n"
@@ -455,7 +455,7 @@ msgstr ""
455455
#: ../../library/unittest.mock-examples.rst:439
456456
msgid ""
457457
"The module name can be 'dotted', in the form ``package.module`` if needed::"
458-
msgstr "如有需要,模組名稱可以含有 ``.``,形式為 package.module: ::"
458+
msgstr "如有需要,模組名稱可以含有 ``.``,形式為 ``package.module``: ::"
459459

460460
#: ../../library/unittest.mock-examples.rst:448
461461
msgid "A nice pattern is to actually decorate test methods themselves:"
@@ -482,9 +482,9 @@ msgid ""
482482
"decorators are applied). This means from the bottom up, so in the example "
483483
"above the mock for ``test_module.ClassName2`` is passed in first."
484484
msgstr ""
485-
"當你巢狀使用 patch 裝飾器時,mock 會以被應用的順序傳遞到裝飾函數(裝飾器應用"
486-
"的正常 *Python* 順序)。這意味著由下而上,因此在上面的範例中,\\ ``module."
487-
"ClassName2`` 的 mock 會先被傳入。"
485+
"當你巢狀使用 patch 裝飾器時,mock 傳遞到被裝飾函式的順序會跟其被應用的順序相"
486+
"同(一般 *Python* 應用裝飾器的順序)。這意味著由下而上,因此在上面的範例"
487+
"中,\\ ``module.ClassName2`` 的 mock 會先被傳入。"
488488

489489
#: ../../library/unittest.mock-examples.rst:487
490490
msgid ""
@@ -517,11 +517,11 @@ msgid ""
517517
"decorator individually to every method whose name starts with \"test\"."
518518
msgstr ""
519519
"另外,“patch”、“patch.object” 和 “patch.dict” 也可以用來作為類別裝飾器。以這"
520-
"種方式使用時,與將裝飾器單獨應用於名稱以 “test” 開頭的每個方法相同。"
520+
"種方式使用時,與將裝飾器單獨應用於每個名稱以 “test” 開頭的方法相同。"
521521

522522
#: ../../library/unittest.mock-examples.rst:523
523523
msgid "Further Examples"
524-
msgstr "更多例子"
524+
msgstr "更多範例"
525525

526526
#: ../../library/unittest.mock-examples.rst:526
527527
msgid "Here are some more examples for some slightly more advanced scenarios."
@@ -538,7 +538,7 @@ msgid ""
538538
"for the first time, or you fetch its ``return_value`` before it has been "
539539
"called, a new :class:`Mock` is created."
540540
msgstr ""
541-
"一旦你了解了 :attr:`~Mock.return_value` 屬性,mock 鏈接呼叫其實就很簡單了。當"
541+
"一旦你了解了 :attr:`~Mock.return_value` 屬性,mock 鍊接呼叫其實就很簡單了。當"
542542
"一個 mock 第一次被呼叫,或者你在它被呼叫之前取得其 ``return_value`` 時,一個"
543543
"新的 :class:`Mock` 就會被建立。"
544544

@@ -547,17 +547,17 @@ msgid ""
547547
"This means that you can see how the object returned from a call to a mocked "
548548
"object has been used by interrogating the ``return_value`` mock:"
549549
msgstr ""
550-
"這代表你可以透過訊問 (interrogate) \\ ``return_value`` mock 來了解一個對被 "
551-
"mock 的物件的呼叫回傳的物件是如何被使用的:"
550+
"這代表你可以透過查問 ``return_value`` mock 來了解一個對被 mock 的物件的呼叫回"
551+
"傳的物件是如何被使用的:"
552552

553553
#: ../../library/unittest.mock-examples.rst:545
554554
msgid ""
555555
"From here it is a simple step to configure and then make assertions about "
556556
"chained calls. Of course another alternative is writing your code in a more "
557557
"testable way in the first place..."
558558
msgstr ""
559-
"從這裡開始,只需一個簡單的步驟即可進行配置並對鍊接呼叫進行斷言。當然,另一種"
560-
"選擇是先以更容易被測試的方式撰寫程式碼..."
559+
"這裡只需一個簡單的步驟即可進行配置並對鍊接呼叫進行斷言。當然,另一種選擇是先"
560+
"以更容易被測試的方式撰寫程式碼..."
561561

562562
#: ../../library/unittest.mock-examples.rst:549
563563
msgid "So, suppose we have some code that looks a little bit like this:"
@@ -569,7 +569,7 @@ msgid ""
569569
"``method()``? Specifically, we want to test that the code section ``# more "
570570
"code`` uses the response object in the correct way."
571571
msgstr ""
572-
"假設 ``BackendProvider`` 已經經過充分測試,那麼我們該如何測試 ``method()``? "
572+
"假設 ``BackendProvider`` 已經經過充分測試,那麼我們該如何測試 ``method()``?"
573573
"具體來說,我們要測試程式碼部分 ``# more code`` 是否以正確的方式使用 "
574574
"``response`` 物件。"
575575

@@ -603,16 +603,16 @@ msgid ""
603603
"We can do that in a slightly nicer way using the :meth:`~Mock."
604604
"configure_mock` method to directly set the return value for us::"
605605
msgstr ""
606-
"我們可以使用 :meth:`~Mock.configure_mock` 方法來以稍為友善一點的方式為我們直"
607-
"接設定回傳值: ::"
606+
"我們可以使用 :meth:`~Mock.configure_mock` 方法來以稍為好一點的方式為我們直接"
607+
"設定回傳值: ::"
608608

609609
#: ../../library/unittest.mock-examples.rst:584
610610
msgid ""
611611
"With these we monkey patch the \"mock backend\" in place and can make the "
612612
"real call::"
613613
msgstr ""
614-
"有了這些,我們就可以將 \"mock backend\" monkey patch 到位,並且可以進行真正的"
615-
"呼叫: ::"
614+
"有了這些,我們就可以原地 (in place) monkey patch \"mock backend\",並且可以進"
615+
"行真正的呼叫: ::"
616616

617617
#: ../../library/unittest.mock-examples.rst:590
618618
msgid ""
@@ -621,9 +621,9 @@ msgid ""
621621
"be several entries in ``mock_calls``. We can use :meth:`call.call_list` to "
622622
"create this list of calls for us::"
623623
msgstr ""
624-
"藉由使用 :attr:`~Mock.mock_calls`,我們可以使用一個斷言來檢查鍊接呼叫。一個鍊"
625-
"接呼叫是一行程式碼中的多個呼叫,因此 ``mock_calls`` 中會有多個條目。我們可以"
626-
"使用 :meth:`call.call_list` 來為我們建立這個呼叫串列: ::"
624+
"藉由使用 :attr:`~Mock.mock_calls`,我們可以使用單一一個斷言來檢查鍊接呼叫。一"
625+
"個鍊接呼叫是一行程式碼中的多個呼叫,因此 ``mock_calls`` 中會有多個項目。我們"
626+
"可以使用 :meth:`call.call_list` 來為我們建立這個呼叫串列: ::"
627627

628628
#: ../../library/unittest.mock-examples.rst:601
629629
msgid "Partial mocking"

library/unittest.mock.po

Lines changed: 10 additions & 10 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
77
"Project-Id-Version: Python 3.12\n"
88
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
99
"POT-Creation-Date: 2023-12-16 00:03+0000\n"
10-
"PO-Revision-Date: 2024-01-12 08:51+0800\n"
10+
"PO-Revision-Date: 2024-01-24 18:03+0800\n"
1111
"Last-Translator: Adrian Liaw <[email protected]>\n"
1212
"Language-Team: Chinese - TAIWAN (https://github.com/python/python-docs-zh-"
1313
"tw)\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
1616
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1717
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1818
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
19-
"X-Generator: Poedit 3.4.2\n"
19+
"X-Generator: Poedit 3.4.1\n"
2020

2121
#: ../../library/unittest.mock.rst:3
2222
msgid ":mod:`unittest.mock` --- mock object library"
@@ -130,9 +130,9 @@ msgid ""
130130
"decorators are applied). This means from the bottom up, so in the example "
131131
"above the mock for ``module.ClassName1`` is passed in first."
132132
msgstr ""
133-
"當你嵌套 patch 裝飾器時,mock 會以被應用的順序傳遞到裝飾函數(裝飾器應用的正"
134-
" *Python* 順序)。這意味著由下而上,因此在上面的範例中,\\ ``module."
135-
"ClassName1`` 的 mock 會先被傳入。"
133+
"當你嵌套 patch 裝飾器時,mock 傳遞到被裝飾函式的順序會跟其被應用的順序相同"
134+
"(一般 *Python* 應用裝飾器的順序)。這意味著由下而上,因此在上面的範例中,\\ "
135+
"``module.ClassName1`` 的 mock 會先被傳入。"
136136

137137
#: ../../library/unittest.mock.rst:122
138138
msgid ""
@@ -1129,9 +1129,9 @@ msgid ""
11291129
"creation time. There are two alternatives. One option is to use :meth:`~Mock."
11301130
"configure_mock`::"
11311131
msgstr ""
1132-
"由於 \"name\" 是傳遞給 :class:`Mock` 建構函式的引數,如果你想讓你的 mock 物件擁"
1133-
" \"name\" 屬性,你不能在建立時直接傳遞它。有兩種替代方法。其中一個選擇是使"
1134-
" :meth:`~Mock.configure_mock`: ::"
1132+
"由於 \"name\" 是傳遞給 :class:`Mock` 建構函式的引數,如果你想讓你的 mock 物件"
1133+
"擁有 \"name\" 屬性,你不能在建立時直接傳遞它。有兩種替代方法。其中一個選擇是"
1134+
"使用 :meth:`~Mock.configure_mock`: ::"
11351135

11361136
#: ../../library/unittest.mock.rst:1258
11371137
msgid ""
@@ -1405,8 +1405,8 @@ msgid ""
14051405
"To configure return values on methods of *instances* on the patched class "
14061406
"you must do this on the :attr:`return_value`. For example::"
14071407
msgstr ""
1408-
"若要配置被 patch 的類別的\\ *實例*\\ 方法的回傳值,你必須在 :attr:`return_value` 上"
1409-
"進行配置。 例如: ::"
1408+
"若要配置被 patch 的類別的\\ *實例*\\ 方法的回傳值,你必須在 :attr:"
1409+
"`return_value` 上進行配置。 例如: ::"
14101410

14111411
#: ../../library/unittest.mock.rst:1447
14121412
msgid ""

0 commit comments

Comments
 (0)