@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "從 :mod:`email.charset` 模組中 import 此類別"
58
58
59
59
#: ../../library/email.charset.rst:27
60
60
msgid "Map character sets to their email properties."
61
- msgstr ""
61
+ msgstr "將字元集合對應到其電子郵件的屬性 "
62
62
63
63
#: ../../library/email.charset.rst:29
64
64
msgid ""
@@ -68,13 +68,18 @@ msgid ""
68
68
"codecs. Given a character set, it will do its best to provide information "
69
69
"on how to use that character set in an email message in an RFC-compliant way."
70
70
msgstr ""
71
+ "此類別提供相關資訊關於電子郵件對特定字元集合的要求。"
72
+ "同時也提供轉換字元集合之間便利的做法,並給予適用的編解碼器 (codecs) 可用性。"
73
+ "給定一個字元集合,此類別將會提供這個字元集合在電子郵件訊息中符合RFC (RFC-compliant) 的使用方式。"
71
74
72
75
#: ../../library/email.charset.rst:35
73
76
msgid ""
74
77
"Certain character sets must be encoded with quoted-printable or base64 when "
75
78
"used in email headers or bodies. Certain character sets must be converted "
76
79
"outright, and are not allowed in email."
77
80
msgstr ""
81
+ "在電子郵件標題或內文用特定字元集合時必須使用 quoted-printable 或 base64 來編碼。"
82
+ "特定字元集合必須被徹底轉換並且不被允許在電子郵件中。"
78
83
79
84
#: ../../library/email.charset.rst:39
80
85
msgid ""
@@ -88,6 +93,11 @@ msgid ""
88
93
"with base64, bodies will not be encoded, but output text will be converted "
89
94
"from the ``euc-jp`` character set to the ``iso-2022-jp`` character set."
90
95
msgstr ""
96
+ "備註 *input_charset* 描述如下;字元集合會被強制轉換為小寫。經過別名標準化後,"
97
+ "會進到字元集合登錄檔 (registry)去查詢此字元集合使用的標題編碼、內文編碼以及輸出轉換編解碼器 (codec)。"
98
+ "例如:如果 *input_charset* 是 ``iso-8859-1`` 標題跟內文會被用 quoted-printable 編碼並且不需要輸出轉換編解碼器 (codecs)。"
99
+ "如果 *input_charset* 是 ``euc-jp`` 標題則會被編碼成 base64 但內文不會被編碼而輸出的文字則會從 ``euc-jp`` "
100
+ "字元集合被轉換成 ``iso-2022-jp`` 字元集合。"
91
101
92
102
#: ../../library/email.charset.rst:49
93
103
msgid ":class:`Charset` instances have the following data attributes:"
0 commit comments