@@ -8,16 +8,16 @@ msgstr ""
88"Project-Id-Version : Pytition\n "
99"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
1010"POT-Creation-Date : 2020-05-01 23:41+0200\n "
11- "PO-Revision-Date : 2020-04-27 15:08 +0000\n "
12- "Last-Translator : Yann Sionneau <yann@sionneau .net>\n "
11+ "PO-Revision-Date : 2020-12-09 17:52 +0000\n "
12+ "Last-Translator : Zilverspar <vuod@vivaldi .net>\n "
1313"Language-Team : French (France) <https://weblate.framasoft.org/projects/ "
1414"pytition/pytitions/fr_FR/>\n "
1515"Language : fr_FR\n "
1616"MIME-Version : 1.0\n "
1717"Content-Type : text/plain; charset=UTF-8\n "
1818"Content-Transfer-Encoding : 8bit\n "
1919"Plural-Forms : nplurals=2; plural=n > 1;\n "
20- "X-Generator : Weblate 3.11.2 \n "
20+ "X-Generator : Weblate 4.1 \n "
2121
2222#: pytition/petition/admin.py:21 pytition/petition/models.py:81
2323#: pytition/petition/models.py:475
@@ -249,8 +249,8 @@ msgid ""
249249"SMTP connection encrypted via TLS, prefer this rather than STARTTLS if "
250250"possible. Don't check both. The 2 settings are mutually exclusive."
251251msgstr ""
252- "Connexion SMTP chiffée via TLS, préférez cette méthode de chiffrement plutôt "
253- "que STARTTLS si possible. Ne cochez pas les 2. Les 2 paramètres sont "
252+ "Connexion SMTP chiffrée via TLS, préférez cette méthode de chiffrement "
253+ "plutôt que STARTTLS si possible. Ne cochez pas les 2. Les 2 paramètres sont "
254254"incompatibles entre eux."
255255
256256#: pytition/petition/admin.py:117 pytition/petition/admin.py:257
@@ -622,7 +622,7 @@ msgstr "Organisation liée à ces permissions"
622622
623623#: pytition/petition/models.py:553
624624msgid "User related to these permissions"
625- msgstr "Utilisateur liée à ces permissions"
625+ msgstr "Utilisateur lié à ces permissions"
626626
627627#: pytition/petition/templates/layouts/base.html:12
628628msgid "Homepage"
@@ -695,7 +695,7 @@ msgstr "Publier"
695695
696696#: pytition/petition/templates/layouts/wizard_layout.html:23
697697msgid "Save your petition and publish it if it's ready"
698- msgstr "Sauvegardez votre petition et publiez la si elle est prête"
698+ msgstr "Sauvegardez votre pétition et publiez- la si elle est prête"
699699
700700#: pytition/petition/templates/petition/account_settings.html:10
701701msgid "Personal Settings"
@@ -1243,7 +1243,7 @@ msgstr "Abonné à la liste de diffusion ?"
12431243
12441244#: pytition/petition/templates/petition/template_list.html:9
12451245msgid "This is the default template. Click here to unmark it as default"
1246- msgstr "Ceci est le gabarit par défaut. Cliquer ici pour le déselectionner "
1246+ msgstr "Ceci est le gabarit par défaut. Cliquer ici pour le désélectionner "
12471247
12481248#: pytition/petition/templates/petition/template_list.html:11
12491249msgid "Mark this template as default"
0 commit comments