Skip to content

Commit 4bd88ba

Browse files
xeanhortweblate
authored andcommitted
Translated using Weblate (Catalan)
Currently translated at 100.0% (901 of 901 strings) Translation: dnf/dnf-master Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/dnf/dnf-master/ca/
1 parent 24bcfec commit 4bd88ba

File tree

1 file changed

+30
-29
lines changed

1 file changed

+30
-29
lines changed

master/ca.po

Lines changed: 30 additions & 29 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -13,21 +13,22 @@
1313
# josep constantí <[email protected]>, 2024.
1414
# David Medina <[email protected]>, 2025.
1515
# Joan Aymà <[email protected]>, 2025.
16+
# naly zzwd <[email protected]>, 2025.
1617
msgid ""
1718
msgstr ""
1819
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
1920
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
2021
"POT-Creation-Date: 2025-12-25 02:32+0000\n"
21-
"PO-Revision-Date: 2025-11-26 10:08+0000\n"
22-
"Last-Translator: David Medina <dmedinacpnl@gmail.com>\n"
22+
"PO-Revision-Date: 2025-12-25 15:53+0000\n"
23+
"Last-Translator: naly zzwd <xeanhort007@gmail.com>\n"
2324
"Language-Team: Catalan <https://translate.fedoraproject.org/projects/dnf/dnf-"
2425
"master/ca/>\n"
2526
"Language: ca\n"
2627
"MIME-Version: 1.0\n"
2728
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
2829
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
2930
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
30-
"X-Generator: Weblate 5.14.3\n"
31+
"X-Generator: Weblate 5.15.1\n"
3132

3233
#: dnf/automatic/emitter.py:32
3334
#, python-format
@@ -298,15 +299,15 @@ msgstr "No s'han pogut trobar alguns paquets i es torna a intentar."
298299
msgid "Delta RPMs reduced %.1f MB of updates to %.1f MB (%.1f%% saved)"
299300
msgstr ""
300301
"Les deltes dels RPM han reduït %.1f MB d'actualitzacions a %.1f MB (s'ha "
301-
"estalviat un %d.1%%)"
302+
"estalviat un %.1f%%)"
302303

303304
#: dnf/base.py:1297
304305
#, python-format
305306
msgid ""
306307
"Failed Delta RPMs increased %.1f MB of updates to %.1f MB (%.1f%% wasted)"
307308
msgstr ""
308309
"Han fallat les deltes dels RPM, que han incrementat %.1f MB "
309-
"d'actualitzacions a %.1f MB (s'ha malbaratat un %d.1%%)"
310+
"d'actualitzacions a %.1f MB (s'ha malbaratat un %.1f%%)"
310311

311312
#: dnf/base.py:1342
312313
msgid "Cannot add local packages, because transaction job already exists"
@@ -979,7 +980,7 @@ msgstr "mostra únicament l'actualització de les versions dels paquets"
979980

980981
#: dnf/cli/commands/__init__.py:185 dnf/cli/commands/__init__.py:755
981982
msgid "show only autoremove packages"
982-
msgstr "mostra únicament l'eliminació automàtica dels paquets"
983+
msgstr "mostra únicament els paquets autoremove"
983984

984985
#: dnf/cli/commands/__init__.py:188 dnf/cli/commands/__init__.py:758
985986
msgid "show only recently changed packages"
@@ -2143,10 +2144,9 @@ msgid ""
21432144
"depends', '--enhances', '--provides', '--recommends', '--requires', '--"
21442145
"requires-pre', '--suggests' or '--supplements' options"
21452146
msgstr ""
2146-
"L'opció \"--resolve\" s'ha d'usar juntament amb una de les opcions \"--"
2147-
"conflicts\", \"--depends\", \"--enhances\", \"--provides\", \"--"
2148-
"recommends\", \"--requires\", \"--requires-pre\", \"--suggers\" o \"--"
2149-
"supplements\"."
2147+
"L'opció '--resolve' s'ha d'usar juntament amb una de les opcions '--"
2148+
"conflicts', '--depends', '--enhances', '--provides', '--recommends', '--"
2149+
"requires', '--requires-pre', '--suggests' o '--supplements'"
21502150

21512151
#: dnf/cli/commands/repoquery.py:307
21522152
msgid ""
@@ -2359,6 +2359,7 @@ msgid ""
23592359
"exit (or quit) exit the shell"
23602360
msgstr ""
23612361
"Arguments específics del shell:\n"
2362+
"\n"
23622363
"config estableix les opcions de configuració\n"
23632364
"help imprimeix l'ajuda\n"
23642365
"repository (o repo) habilita, inhabilita o llista els dipòsits\n"
@@ -2945,7 +2946,7 @@ msgstr "Llistat d'ordres dels connectors:"
29452946
#: dnf/cli/option_parser.py:423
29462947
#, python-format
29472948
msgid "Cannot encode argument '%s': %s"
2948-
msgstr "No hi ha cap coincidència per a l'argument: %s"
2949+
msgstr "No es pot codificar l'argument '%s': %s"
29492950

29502951
#. Translators: This is abbreviated 'Name'. Should be no longer
29512952
#. than 12 characters. You can use the full version if it is short
@@ -3316,7 +3317,7 @@ msgstr "S'estan reiniciant els mòduls"
33163317

33173318
#: dnf/cli/output.py:1141
33183319
msgid "Installing Environment Groups"
3319-
msgstr "S'instal·len els grups d'entorn"
3320+
msgstr "Instal·lant els Grups d'Entorn"
33203321

33213322
#: dnf/cli/output.py:1148
33223323
msgid "Upgrading Environment Groups"
@@ -3875,12 +3876,12 @@ msgstr "S'ha produït un error en analitzar una variable del fitxer '{0}': {1}"
38753876
#: dnf/crypto.py:65
38763877
#, python-format
38773878
msgid "repo %s: 0x%s already imported"
3878-
msgstr "dipòsit %s: 0x%s ja s'ha importat"
3879+
msgstr "dipòsit %s: 0x%s ja importat"
38793880

38803881
#: dnf/crypto.py:73
38813882
#, python-format
38823883
msgid "repo %s: imported key 0x%s."
3883-
msgstr "dipòsit %s: s'ha importat la clau 0x%s."
3884+
msgstr "dipòsit %s: clau importada 0x%s."
38843885

38853886
#: dnf/crypto.py:102
38863887
msgid "Verified using DNS record with DNSSEC signature."
@@ -3922,8 +3923,8 @@ msgstr "No instal·larà un paquet rpm de les fonts (%s)."
39223923
msgid ""
39233924
"Configuration option 'gpgkey_dns_verification' requires python3-unbound ({})"
39243925
msgstr ""
3925-
"L'opció de configuració «gpgkeydnsverification» requereix «python3-unbound» "
3926-
"({})"
3926+
"L'opció de configuració 'gpgkey_dns_verification' requereix python3-unbound ("
3927+
"{})"
39273928

39283929
#: dnf/dnssec.py:246
39293930
msgid "DNSSEC extension: Key for user "
@@ -4045,7 +4046,7 @@ msgstr "No existeix aquest flux: {}"
40454046

40464047
#: dnf/module/exceptions.py:38
40474048
msgid "No enabled stream for module: {}"
4048-
msgstr "Mòduls habilitats: {}."
4049+
msgstr "No hi ha cap flux habilitat per al mòdul: {}"
40494050

40504051
#: dnf/module/exceptions.py:45
40514052
msgid "Cannot enable more streams from module '{}' at the same time"
@@ -4070,7 +4071,7 @@ msgstr ""
40704071

40714072
#: dnf/module/exceptions.py:81
40724073
msgid "No such profile: {}. No profiles available"
4073-
msgstr "No hi ha disponible cap dipòsit"
4074+
msgstr "No hi ha cap perfil d'aquest tipus: {}. No hi ha perfils disponibles"
40744075

40754076
#: dnf/module/exceptions.py:87
40764077
msgid "No profile to remove for '{}'"
@@ -4187,7 +4188,7 @@ msgid ""
41874188
"Argument '{argument}' matches {stream_count} streams ('{streams}') of module "
41884189
"'{module}', but none of the streams are enabled or default"
41894190
msgstr ""
4190-
"L'argument '{argument}' coincideix amb {streamcount} fluxos ('{streams}') "
4191+
"L'argument '{argument}' coincideix amb {stream_count} fluxos ('{streams}') "
41914192
"del mòdul '{module}', però cap dels fluxos està habilitat o predeterminat"
41924193

41934194
#: dnf/module/module_base.py:508
@@ -4299,8 +4300,8 @@ msgid ""
42994300
"allow_vendor_change is disabled. This option is currently not supported for "
43004301
"downgrade and distro-sync commands"
43014302
msgstr ""
4302-
"allowvendorchange està desactivat. Aquesta opció actualment no està admesa "
4303-
"per a les ordres de requalificació i sincronització"
4303+
"allow_vendor_change està desactivat. Aquesta opció actualment no està admesa "
4304+
"per a les ordres downgrade i distro-sync"
43044305

43054306
#. TRANSLATORS: This is for a single package currently being downgraded.
43064307
#: dnf/transaction.py:79
@@ -4359,7 +4360,7 @@ msgstr ""
43594360

43604361
#: dnf/transaction_sr.py:67
43614362
msgid "The following problems occurred while running a transaction:"
4362-
msgstr "S'han produït errors durant la transacció."
4363+
msgstr "S'han produït errors durant la transacció:"
43634364

43644365
#: dnf/transaction_sr.py:88
43654366
#, python-brace-format
@@ -4377,8 +4378,8 @@ msgid ""
43774378
"Incompatible major version \"{major}\", supported major version is "
43784379
"\"{major_supp}\"."
43794380
msgstr ""
4380-
"La versió major no és compatible \"{major}\", la versió major suportada és "
4381-
"\"{majorsupp}\"."
4381+
"La versió major no és compatible \"{major}\", la versió major suportada és \""
4382+
"{major_supp}\"."
43824383

43834384
#: dnf/transaction_sr.py:223
43844385
msgid ""
@@ -4423,7 +4424,7 @@ msgstr "No es pot trobar rpm nevra \"{nevra}\"."
44234424
#: dnf/transaction_sr.py:335
44244425
#, python-brace-format
44254426
msgid "Package \"{na}\" is already installed for action \"{action}\"."
4426-
msgstr "El paquet %s ja està instal·lat."
4427+
msgstr "El paquet \"{na}\" ja està instal·lat per a l'acció \"{action}\"."
44274428

44284429
#: dnf/transaction_sr.py:344
44294430
#, python-brace-format
@@ -4475,8 +4476,8 @@ msgid ""
44754476
"Invalid value \"{group_type}\" of environments.groups.group_type, only "
44764477
"\"mandatory\" or \"optional\" is supported."
44774478
msgstr ""
4478-
"El valor \"{grouptype}\" d'entorns.groups.grouptype no és vàlid, només "
4479-
"s'admet \"mandatori\" o \"opcional\"."
4479+
"El valor \"{group_type}\" d' environments.groups.group_type no és vàlid, "
4480+
"només s'admet \"mandatory\" o \"optional\"."
44804481

44814482
#: dnf/transaction_sr.py:473
44824483
#, python-brace-format
@@ -4522,7 +4523,7 @@ msgstr "Problema"
45224523

45234524
#: dnf/util.py:471
45244525
msgid "TransactionItem not found for key: {}"
4525-
msgstr "No s'ha trobat l'element de transacció per a la clau: {}"
4526+
msgstr "No s'ha trobat el TransactionItem per a la clau: {}"
45264527

45274528
#: dnf/util.py:481
45284529
msgid "TransactionSWDBItem not found for key: {}"
@@ -4538,7 +4539,7 @@ msgstr "Reinstal·lat"
45384539

45394540
#: dnf/util.py:621
45404541
msgid "Skipped"
4541-
msgstr "Omet"
4542+
msgstr "Omès"
45424543

45434544
#: dnf/util.py:622
45444545
msgid "Removed"

0 commit comments

Comments
 (0)