-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 2.3k
Localization of labels, titles. #591
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
Comments
Thanks, but this has nothing to do with swagger-editor. It's a feature request to swagger-spec which exists here - OAI/OpenAPI-Specification#274. Feel free to add your comments there. |
I see... Thanks for the link. I will write something there |
Localization of labels in Swagger Editor is something we can do, although it's a very low priority. We should use something like angular translate to achieve it. Instead of using a query parameter we can use standard Providing translation in spec |
👍 |
Closing as an old issue. Please file a new one if still relevant. |
Swagger looks really nice!. It would be even better if I the server can show me localised labels in an specific language (provided a query parameter in the url or by reading the Accepted-Languages request header, etc)
I know API documentation/specifications for big projects are usually written in english but if swagger is used for some local/internal projects then probably the local language will be used (Japanese in my case).
Currently I can write the documentation in Japanese but the titles, labels, etc are still in english. Wouldn't it be nice to have a localised string for those? I don't expect labels in the yaml file to be changed. Just the result document/html. So basically current document:
would become:
(By labels I meant words like Summary->概要, Description→説明, Parameters→パラメーター, Responses→リスポンス, Code→コード, Default→デフォルト, etc...)
The text was updated successfully, but these errors were encountered: