@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
9
9
"Project-Id-Version : Python 3.5 TW\n "
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
11
11
"POT-Creation-Date : 2016-01-31 15:04+0800\n "
12
- "PO-Revision-Date : 2016-01-31 13 :58+0000\n "
12
+ "PO-Revision-Date : 2016-02-10 12 :58+0000\n "
13
13
"
Last-Translator :
Liang Bo Wang <[email protected] >\n "
14
14
"Language-Team : Chinese Traditional (http://www.transifex.com/python-tw-doc/python-35-tw/language/zh-Hant/)\n "
15
15
"MIME-Version : 1.0\n "
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "在本手冊中的許多範例中,即便他們為互動式地輸入,
45
45
46
46
#: ../../tutorial/introduction.rst:22
47
47
msgid "Some examples::"
48
- msgstr "一些範例 :\n\n::"
48
+ msgstr "一些範例如下 :\n\n::"
49
49
50
50
#: ../../tutorial/introduction.rst:33
51
51
msgid "Using Python as a Calculator"
@@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "讓我們來試試一些簡單的 Python 指令。啟動直譯器並等
59
59
60
60
#: ../../tutorial/introduction.rst:42
61
61
msgid "Numbers"
62
- msgstr "數字"
62
+ msgstr "數字 (Number) "
63
63
64
64
#: ../../tutorial/introduction.rst:44
65
65
msgid ""
@@ -100,13 +100,13 @@ msgstr "等於符號 (``=``) 可以用於為變數賦值。賦值完之後,在
100
100
msgid ""
101
101
"If a variable is not \" defined\" (assigned a value), trying to use it will "
102
102
"give you an error::"
103
- msgstr "如果一個變數未被「定義 (defined)」(被賦值 ),試著使用它時會出現一個錯誤:\n\n::"
103
+ msgstr "如果一個變數未被「定義 (defined)」(即變數未被賦值 ),試著使用它時會出現一個錯誤:\n\n::"
104
104
105
105
#: ../../tutorial/introduction.rst:100
106
106
msgid ""
107
107
"There is full support for floating point; operators with mixed type operands"
108
108
" convert the integer operand to floating point::"
109
- msgstr "浮點數的運算有完善的支援,操作子 (operators ) 遇上混合的操作元 (operands ) 時會把整數的操作元轉換為浮點數:\n\n::"
109
+ msgstr "浮點數的運算有完善的支援,操作子 (operator ) 遇上混合的操作元 (operand ) 時會把整數的操作元轉換為浮點數:\n\n::"
110
110
111
111
#: ../../tutorial/introduction.rst:108
112
112
msgid ""
@@ -129,19 +129,19 @@ msgid ""
129
129
":class:`~fractions.Fraction`. Python also has built-in support for "
130
130
":ref:`complex numbers <typesnumeric>`, and uses the ``j`` or ``J`` suffix to"
131
131
" indicate the imaginary part (e.g. ``3+5j``)."
132
- msgstr "除了 :class:`int` 和 :class:`float`,Python 還支援了其他的數字型態,包含 :class:`~decimal.Decimal` 和 :class:`~fractions.Fraction`。Python 亦有內建對 \\ :ref:`複數 (complex numbers) <typesnumeric>`,並使用 ``j`` 和 ``J`` 後綴來指定虛數的部份(即 ``3+5j``)。"
132
+ msgstr "除了 :class:`int` 和 :class:`float`,Python 還支援了其他的數字型態,包含 :class:`~decimal.Decimal` 和 :class:`~fractions.Fraction`。Python 亦內建支援 \\ :ref:`複數 (complex numbers) <typesnumeric>`,並使用 ``j`` 和 ``J`` 後綴來指定虛數的部份(即 ``3+5j``)。"
133
133
134
134
#: ../../tutorial/introduction.rst:135
135
135
msgid "Strings"
136
- msgstr ""
136
+ msgstr "字串 (String) "
137
137
138
138
#: ../../tutorial/introduction.rst:137
139
139
msgid ""
140
140
"Besides numbers, Python can also manipulate strings, which can be expressed "
141
141
"in several ways. They can be enclosed in single quotes (``'...'``) or "
142
142
"double quotes (``\" ...\" ``) with the same result [#]_. ``\\ `` can be used "
143
143
"to escape quotes::"
144
- msgstr ""
144
+ msgstr "除了數字之外,Python 也可以操作字串,而表達字串有數種方式。它們可以用包含在單引號 (``'...'``) 或雙引號 (`` \" ... \" ``) 之中,兩者會得到相同的結果 \\ [#]_ \\ 。使用 `` \\ `` 跳脫出現於字串中的引號:\n\n:: "
145
145
146
146
#: ../../tutorial/introduction.rst:155
147
147
msgid ""
@@ -153,28 +153,28 @@ msgid ""
153
153
"enclosed in single quotes. The :func:`print` function produces a more "
154
154
"readable output, by omitting the enclosing quotes and by printing escaped "
155
155
"and special characters::"
156
- msgstr ""
156
+ msgstr "在互動式的直譯器中,輸出的字串會被引號包圍且特殊符號會使用反斜線 (`` \\ ``) 跳脫。雖然這有時會讓它看起來跟輸入的字串不相同(包圍用的引號可能會改變),輸入和輸出兩字串實為相同。一般來說,字串包含單引號而沒有雙引號時,會使用雙引號包圍字串。函式 :func:`print` 會產生更易讀的輸出,它會去除掉包圍的引號,並且直接印出被跳脫的字元和特殊字元:\n\n:: "
157
157
158
158
#: ../../tutorial/introduction.rst:175
159
159
msgid ""
160
160
"If you don't want characters prefaced by ``\\ `` to be interpreted as special"
161
161
" characters, you can use *raw strings* by adding an ``r`` before the first "
162
162
"quote::"
163
- msgstr ""
163
+ msgstr "如果你不希望字元前出現 `` \\ `` 就被當成特殊字元時,可以改使用 *raw string*,在第一個包圍引號前加上 ``r`` :\n\n:: "
164
164
165
165
#: ../../tutorial/introduction.rst:185
166
166
msgid ""
167
167
"String literals can span multiple lines. One way is using triple-quotes: "
168
168
"``\"\"\" ...\"\"\" `` or ``'''...'''``. End of lines are automatically "
169
169
"included in the string, but it's possible to prevent this by adding a ``\\ ``"
170
170
" at the end of the line. The following example::"
171
- msgstr ""
171
+ msgstr "字串值可以跨越數行。其中一方式是使用三個重覆引號: \\ `` \"\"\" ... \"\"\" `` 或 ``'''...'''`` \\ 。此時換行會被自動加入字串值中,但也可以在換行前加入 `` \\ `` 來取消這個行為。在以下的例子中:\n\n:: "
172
172
173
173
#: ../../tutorial/introduction.rst:196
174
174
msgid ""
175
175
"produces the following output (note that the initial newline is not "
176
176
"included):"
177
- msgstr ""
177
+ msgstr "會產生以下的輸出(注意第一個換行並沒有被包含進字串值中): "
178
178
179
179
#: ../../tutorial/introduction.rst:204
180
180
msgid ""
0 commit comments